< Psalms 108 >

1 A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Cantique. — Psaume de David. Mon coeur est bien disposé, ô Dieu! Mon âme est bien disposée pour chanter tes louanges!
2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Réveillez-vous, ô mon luth et ma harpe! Je veux devancer l'aurore.
3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises to thee among the nations.
Je te célébrerai parmi les peuples, ô Éternel, Et je te louerai parmi les nations;
4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth to the clouds.
Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
Dieu, élève-toi au-dessus des cieux, Et que ta gloire éclate sur toute la terre,
6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Afin que tes bien-aimés soient délivrés! Sauve-moi par ta main droite, et exauce-moi!
7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
Dieu l'a déclaré dans son sanctuaire: «Je triompherai! Sichem sera ma part; je mesurerai au cordeau La vallée de Succoth.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
Galaad est à moi; à moi Manassé! Éphraïm est le rempart de ma tête; Juda est mon sceptre.
9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
Moab est le bassin dans lequel je me lave; Sur Édom je jette ma sandale. Au sujet du pays des Philistins Je pousse des cris de triomphe!
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'au pays d'Édom?
11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés. Toi, ô Dieu, qui ne sortais plus à la tête de nos armées?
12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Viens à notre secours! Délivre-nous de la détresse! Le secours de l'homme n'est que vanité.
13 Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies.
Avec Dieu, nous aurons la victoire. Et c'est lui qui écrasera nos adversaires.

< Psalms 108 >