< Psalms 106 >

1 Praise ye the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Praise Adonai! Yadah ·Extend hands in thankful praise· to Adonai, for he is good, for his chesed ·loving-kindness· endures forever.
2 Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?
Who can utter the mighty acts of Adonai, or sh'ma ·hear obey, fully declare· all his praise?
3 Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
Blessed are those who keep mishpat ·justice·. Blessed is one who does what is right at all times.
4 Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation;
Remember me, Adonai, with the favor that you show to your people. Visit me with your yishu'ah ·salvation·,
5 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thy inheritance.
that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
We have sinned ·deviated (from the standard goal)· with our fathers. We have committed iniquity. We have been condemned as guilty.
7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
Our fathers didn’t understand your wonders in Egypt [Abode of slavery]. They didn’t remember the multitude of your chesed ·loving-kindnesses·, but were rebellious at the sea, even at the Sea of Suf [Reed Sea].
8 Nevertheless he saved them for his name’s sake, that he might make his mighty power to be known.
Nevertheless he saved them for his name’s sake, that he might make his mighty power known.
9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
He rebuked the Sea of Suf [Reed Sea] also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert.
10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
11 And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
The waters covered their adversaries. There was not one of them left.
12 Then they believed his words; they sang his praise.
Then they trusted his words. They sang his tehilah ·praise song·.
13 They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
They soon forgot his works. They didn’t wait for his counsel,
14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland.
15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
He gave them their request, but sent leanness into their soul.
16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
They envied Moses [Drawn out] also in the camp, and Aaron [Light-bringer], Adonai’s saint.
17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
A fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked.
19 They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
They made a calf in Horeb [Desert], and hawa ·bowed low, prostrated· worshiped a molten image.
20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
Thus they exchanged their kavod ·weighty glory· for an image of a bull that eats grass.
21 They forgot God their saviour, who had done great things in Egypt;
They forgot God, their source of salvation, who had done great things in Egypt [Abode of slavery],
22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Wondrous works in the land of Ham [Hot, Intensity, Passion], and awesome things by the Sea of Suf [Reed Sea].
23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
Therefore he said that he would destroy them, had Moses [Drawn out], his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he would not destroy them.
24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:
Yes, they despised the pleasant land. They didn’t trust his word,
25 But murmured in their tents, and hearkened not to the voice of the LORD.
but murmured in their tents, and didn’t sh'ma ·hear obey· Adonai’s voice.
26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness,
27 To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
that he would overthrow their offspring among the nations, and scatter them in the lands.
28 They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.
29 Thus they provoked him to anger with their deeds: and the plague broke in upon them.
Thus they provoked him to anger with their deeds. The plague broke in on them.
30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stopped.
Then Pinchas [Bronze skin] stood up, and executed judgment, so the plague was stopped.
31 And that was counted to him for righteousness to all generations for evermore.
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
32 They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
They angered him also at the waters of Meribah [Quarreling], so that Moses [Drawn out] was troubled for their sakes;
33 Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips.
34 They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
They didn’t destroy the peoples, as Adonai ordered them to do,
35 But were mingled among the heathen, and learned their works.
but mixed themselves with the nations, and learned their works.
36 And they served their idols: which were a snare to them.
They abad ·served· their idols, which became a snare to them.
37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan [Humbled]. The land was polluted with blood.
39 Thus were they defiled with their own works, and went astray with their own deeds.
Thus were they defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds.
40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
Therefore Adonai burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
41 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.
42 Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.
43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
Many times he delivered them, but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their depravity (moral evil).
44 Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
Nevertheless he regarded their distress, when he sh'ma ·heard obeyed· their cry.
45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
He remembered for them his covenant, and relented according to the multitude of his chesed ·loving-kindnesses·.
46 He made them also to be pitied by all those that carried them captives.
He made them also to be shown rachamim ·compassionate loves· by all those who carried them captive.
47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to thy holy name, and to triumph in thy praise.
Save us, Adonai, our God, gather us from among the nations, yadah ·extend hands in thankful praise· to your holy name, to triumph in your tehilah ·praise song·!
48 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
Blessed be Adonai, the God of Israel [God prevails], from everlasting even to everlasting! Let all the people say, “Amen ·So be it·.” Halleluyah ·praise Yah·!

< Psalms 106 >