< Psalms 101 >

1 A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.
Von David, ein Psalm. Von Gnade und Recht will ich singen,
2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
Achten will ich auf fehllosen Wandel wann wirst du zu mir kommen? In Herzensreinheit will ich wandeln im Innern meines Hauses.
3 I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
Ich will nicht mein Auge gerichtet halten auf schandbare Dinge; das Tun der Abtrünnigen hasse ich: es soll mir nicht anhaften.
4 A perverse heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
Ein falsches Herz soll fern von mir bleiben, einen Bösen will ich nicht kennen.
5 Whoever secretly slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart I will not endure.
Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich zum Schweigen bringen; wer stolze Augen hat und ein hoffärtig Herz, den werde ich nicht ertragen.
6 My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
Meine Augen sollen blicken auf die Treuen im Lande: die sollen bei mir wohnen; wer auf frommen Wege wandelt, der soll mir dienen.
7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Nicht darf inmitten meines Hauses weilen, wer Trug verübt; wer Lügen redet, soll nicht bestehn vor meinen Augen.
8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all who practise wickedness from the city of the LORD.
Jeden Morgen will ich unschädlich machen alle Frevler im Lande, um auszurotten aus der Stadt des HERRN alle Übeltäter.

< Psalms 101 >