< Proverbs 29 >
1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
El hombre que al ser reprendido es indómito, Será quebrantado de repente, Y no habrá para él medicina.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Cuando aumentan los justos, el pueblo se regocija. Cuando gobierna el impío, el pueblo gime.
3 He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
El que ama la sabiduría, alegra a su padre, Pero el que se junta con prostitutas, destruye su riqueza.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that exacteth gifts overthroweth it.
Un rey justo estabiliza el país, Pero el que lo carga de impuestos lo destruye.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
El hombre que lisonjea a su prójimo Tiende una red a sus pasos.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
En la transgresión del hombre perverso hay trampa, Pero el justo cantará y se alegrará.
7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
Preocupa al justo la causa de los pobres, Y el perverso no entiende esa preocupación.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Los burladores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rageth or laugheth, there is no rest.
Si un sabio contiende con un necio, Aunque se enoje éste o se ría, no tendrá reposo.
10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
Los hombres sanguinarios aborrecen al íntegro, Pero los rectos se preocupan por su vida.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
El necio da rienda suelta a su ira, Pero el sabio la reprime.
12 If a ruler hearkeneth to lies, all his servants are wicked.
Si el gobernante atiende a palabras mentirosas, Todos sus ministros serán perversos.
13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD giveth light to both their eyes.
El pobre y el opresor tienen esto en común: A ambos Yavé les iluminó los ojos.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Si el rey juzga a los pobres con verdad, Su trono será establecido para siempre.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
La vara y la reprensión dan sabiduría, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
Cuando los perversos se multiplican, aumenta la transgresión, Pero los justos presenciarán la caída de ellos.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight to thy soul.
Corrige a tu hijo y te dará descanso, Y dará satisfacciones a tu alma.
18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
Donde no hay visión profética, el pueblo se desenfrena. Pero, ¡inmensamente feliz es el que guarda la Ley!
19 A servant will not be corrected by words: for though he understandeth he will not answer.
El esclavo no se corrige solo con palabras, Porque entiende, pero no hace caso.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
¿Has visto a un hombre precipitado en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become his son.
El que mima a un esclavo desde la niñez, Al final lo tendrá como un hijo.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
El hombre iracundo levanta contiendas, Y el furioso comete muchas transgresiones.
23 A man’s pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
La soberbia del hombre lo abate, Pero el de espíritu humilde recibirá honra.
24 Whoever is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and revealeth it not.
El cómplice del ladrón aborrece su propia vida, Oye la maldición, pero no lo denuncia.
25 The fear of man bringeth a snare: but he who putteth his trust in the LORD shall be safe.
El temor al hombre coloca una trampa, Pero el que confía en Yavé estará seguro.
26 Many seek the ruler’s favour; but every man’s judgment cometh from the LORD.
Muchos buscan el favor del gobernante, Pero la sentencia para el hombre viene de Yavé.
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
El hombre inicuo es aborrecido por los justos, Y el de camino recto es aborrecido por los perversos.