< Leviticus 2 >

1 And when any will offer a meat offering to the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense on it:
Cuando alguno presentare una ofrenda en homenaje a Yahvé, su oblación será de flor de harina, sobre la cual derramará aceite y pondrá incienso.
2 And he shall bring it to Aaron’s sons the priests: and he shall take from it his handful of its flour, and of its oil, with all of its frankincense; and the priest shall burn the memorial of it upon the altar, to be an offering made by fire, of a sweet savour to the LORD:
La llevará a los sacerdotes, hijos de Aarón, y (el sacerdote) tomará de allí un puñado de la flor de harina con el aceite, y todo el incienso, y lo quemará sobre el altar para recuerdo. Es un sacrificio de combustión, de olor grato a Yahvé.
3 And the remnant of the meat offering shall be Aaron’s and his sons’: it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Lo restante de la ofrenda será para Aarón y sus hijos. Es cosa santísima entre las ofrendas quemadas en honor de Yahvé.
4 And if thou shalt bring an oblation of a meat offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.
Si ofrecieres como oblación una cosa cocida al horno, será de tortas ácimas de flor de harina amasadas con aceite o de galletas ácimas untadas con aceite.
5 And if thy oblation shall be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.
Y si tu oblación fuere ofrenda hecha en sartén, será de flor de harina, sin levadura, amasada con aceite;
6 Thou shalt part it in pieces, and pour oil on it: it is a meat offering.
la desmenuzarás, y derramarás sobre ella aceite; pues es ofrenda.
7 And if thy oblation shall be a meat offering baked in the fryingpan, it shall be made of fine flour with oil.
Y si tu oblación fuere ofrenda cocida en olla, será de flor de harina con aceite,
8 And thou shalt bring the meat offering that is made of these things to the LORD: and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
elevarás la ofrenda así preparada a Yahvé y la entregarás al sacerdote, el cual la llevará al altar.
9 And the priest shall take from the meat offering a memorial of it, and shall burn it upon the altar: it is an offering made by fire, of a sweet savour to the LORD.
El sacerdote tomará de la ofrenda la parte destinada para recuerdo y la quemará sobre el altar. Es un sacrificio de combustión, de olor grato a Yahvé.
10 And that which is left of the meat offering shall be Aaron’s and his sons’: it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Lo restante de la ofrenda será para Aarón y sus hijos; es cosa santísima entre los sacrificios quemados en honor de Yahvé.
11 No meat offering, which ye shall bring to the LORD, shall be made with leaven: for ye shall burn no leaven, nor any honey, in any offering of the LORD made by fire.
Ninguna ofrenda que presentareis a Yahvé sea hecha con levadura, pues ninguna cosa hecha con levadura, ni que contenga miel, sea quemada como sacrificio ígneo en honor de Yahvé.
12 As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them to the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour.
Podréis presentarlas como oblación de primicias a Yahvé; pero no han de ponerse sobre el altar como (sacrificio de) olor grato.
13 And every oblation of thy meat offering shalt thou season with salt; neither shalt thou allow the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meat offering: with all thy offerings thou shalt offer salt.
Sazonarás con sal toda oblación de tus ofrendas. Nunca dejarás que falte en tus ofrendas la sal de la alianza de tu Dios. Con todas tus oblaciones ofrecerás sal.”
14 And if thou shalt offer a meat offering of thy firstfruits to the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of grain dried by the fire, even grain beaten out of full ears.
“Si presentares a Yahvé ofrenda de primicias, ofrecerás espigas tostadas al fuego, o granos machacados, como oblación de tus primicias.
15 And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense on it: it is a meat offering.
Sobre ellas derramarás aceite y pondrás incienso, porque es ofrenda.
16 And the priest shall burn the memorial of it, part of its beaten grain, and part of its oil, with all its frankincense: it is an offering made by fire to the LORD.
El sacerdote quemará del grano machacado y del aceite la porción destinada para recuerdo con todo el incienso. Es sacrificio de combustión en honor de Yahvé.”

< Leviticus 2 >