< Joshua 12 >
1 Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land on the other side of Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon to mount Hermon, and all the plain on the east:
१यरदन पार सूर्योदय की ओर, अर्थात् अर्नोन घाटी से लेकर हेर्मोन पर्वत तक के देश, और सारे पूर्वी अराबा के जिन राजाओं को इस्राएलियों ने मारकर उनके देश को अपने अधिकार में कर लिया था वे ये हैं;
2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and half Gilead, even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
२एमोरियों का हेशबोनवासी राजा सीहोन, जो अर्नोन घाटी के किनारे के अरोएर से लेकर, और उसी घाटी के बीच के नगर को छोड़कर यब्बोक नदी तक, जो अम्मोनियों की सीमा है, आधे गिलाद पर,
3 And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and to the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:
३और किन्नेरेत नामक ताल से लेकर बेत्यशीमोत से होकर अराबा के ताल तक, जो खारा ताल भी कहलाता है, पूर्व की ओर के अराबा, और दक्षिण की ओर पिसगा की ढलान के नीचे-नीचे के देश पर प्रभुता रखता था।
4 And the land of Og king of Bashan, who was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
४फिर बचे हुए रपाइयों में से बाशान के राजा ओग का देश था, जो अश्तारोत और एद्रेई में रहा करता था,
5 And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
५और हेर्मोन पर्वत सल्का, और गशूरियों, और माकियों की सीमा तक कुल बाशान में, और हेशबोन के राजा सीहोन की सीमा तक आधे गिलाद में भी प्रभुता करता था।
6 Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
६इस्राएलियों और यहोवा के दास मूसा ने इनको मार लिया; और यहोवा के दास मूसा ने उनका देश रूबेनियों और गादियों और मनश्शे के आधे गोत्र के लोगों को दे दिया।
7 And these are the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even to the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
७यरदन के पश्चिम की ओर, लबानोन के मैदान में के बालगाद से लेकर सेईर की चढ़ाई के हालाक पहाड़ तक के देश के जिन राजाओं को यहोशू और इस्राएलियों ने मारकर उनका देश इस्राएलियों के गोत्रों और कुलों के अनुसार भाग करके दे दिया था वे ये हैं
8 In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
८हित्ती, और एमोरी, और कनानी, और परिज्जी, और हिब्बी, और यबूसी, जो पहाड़ी देश में, और नीचे के देश में, और अराबा में, और ढालू देश में और जंगल में, और दक्षिणी देश में रहते थे।
9 The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
९एक, यरीहो का राजा; एक, बेतेल के पास के आई का राजा;
10 The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
१०एक, यरूशलेम का राजा; एक, हेब्रोन का राजा;
11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
११एक, यर्मूत का राजा; एक, लाकीश का राजा;
12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
१२एक, एग्लोन का राजा; एक, गेजेर का राजा;
13 The king of Debir, one; the king of Geder, one;
१३एक, दबीर का राजा; एक, गेदेर का राजा;
14 The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
१४एक, होर्मा का राजा; एक, अराद का राजा;
15 The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
१५एक, लिब्ना का राजा; एक, अदुल्लाम का राजा;
16 The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
१६एक, मक्केदा का राजा; एक, बेतेल का राजा;
17 The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
१७एक, तप्पूह का राजा; एक, हेपेर का राजा;
18 The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
१८एक, अपेक का राजा; एक, लश्शारोन का राजा;
19 The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
१९एक, मादोन का राजा; एक, हासोर का राजा;
20 The king of Shimronmeron, one; the king of Achshaph, one;
२०एक, शिम्रोन्मरोन का राजा; एक, अक्षाप का राजा;
21 The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
२१एक, तानाक का राजा; एक, मगिद्दो का राजा;
22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
२२एक, केदेश का राजा; एक, कर्मेल में योकनाम का राजा;
23 The king of Dor in the heights of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
२३एक, दोर नामक ऊँचे देश के दोर का राजा; एक, गिलगाल के गोयीम का राजा;
24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
२४और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।