< Genesis 41 >
1 And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
It came about at the end of two full years that Pharaoh had a dream. Behold, he stood by the Nile.
2 And, behold, there came up out of the river seven well favoured cows and fatfleshed; and they fed in a meadow.
Behold, seven cows came up out of the Nile, desirable and fat, and they grazed in the reeds.
3 And, behold, seven other cows came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the other cows upon the brink of the river.
Behold, seven other cows came up after them out of the Nile, undesirable and thin. They stood by the other cows on the bank of the river.
4 And the ill favoured and leanfleshed cows ate up the seven well favoured and fat cows. So Pharaoh awoke.
Then the undesirable and thin cows ate the seven desirable and fat cows. Then Pharaoh woke up.
5 And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of grain came up upon one stalk, fat and good.
Then he slept and dreamed a second time. Behold, seven heads of grain came up on one stalk, wholesome and good.
6 And, behold, seven thin ears and parched with the east wind sprung up after them.
Behold, seven heads, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them.
7 And the seven thin ears devoured the seven fat and full ears. And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
The thin heads swallowed up the seven wholesome and full heads. Pharaoh woke up, and, behold, it was a dream.
8 And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them to Pharaoh.
It came about in the morning that his spirit was troubled. He sent and called for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.
9 Then spoke the chief butler to Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am thinking about my offenses.
10 Pharaoh was furious with his servants, and put me in custody in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker:
Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, the chief baker and me.
11 And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
We dreamed a dream the same night, he and I. We dreamed each man according to the interpretation of his dream.
12 And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he interpreted.
There was with us there a young Hebrew man, a servant of the captain of the guard. We told him and he interpreted for us our dreams. He interpreted for each of us according to his dream.
13 And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored to my office, and him he hanged.
It came about as he interpreted for us, so it happened. Pharaoh restored me to my post, but the other one he hanged.”
14 Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came before Pharaoh.
Then Pharaoh sent and called for Joseph. They quickly took him out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothes, and came in to Pharaoh.
15 And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard it said of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.
Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, but there is no interpreter for it. But I have heard about you, that when you hear a dream you can interpret it.”
16 And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
Joseph answered Pharaoh, saying, “It is not in me. God will answer Pharaoh with favor.”
17 And Pharaoh said to Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
Pharaoh spoke to Joseph, “In my dream, behold, I stood on the bank of the Nile.
18 And, behold, there came out of the river seven cows, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
Behold, seven cows came up out of the Nile, fat and desirable, and they grazed among the reeds.
19 And, behold, seven other cows came out after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:
Behold, seven other cows came up after them, weak, very undesirable, and thin. I never saw in all the land of Egypt such undesirableness like them.
20 And the lean and the ill favoured cows ate up the first seven fat cows:
The thin and undesirable cows ate up the first seven fat cows.
21 And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
When they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them, for they were still as undesirable as before. Then I awoke.
22 And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up on one stalk, full and good:
I looked in my dream, and, behold, seven heads came up upon one stalk, full and good.
23 And, behold, seven ears, withered, thin, and parched with the east wind, sprung up after them:
Behold, seven more heads—withered, thin, and scorched by the east wind—sprang up after them.
24 And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this to the magicians; but there was none that could make known the meaning of it to me.
The thin heads swallowed up the seven good heads. I told these dreams to the magicians, but there was none that could explain it to me.”
25 And Joseph said to Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath showed Pharaoh what he is about to do.
Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are the same. What God is about to do, he has declared to Pharaoh.
26 The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
The seven good cows are seven years, and the seven good heads are seven years. The dreams are the same.
27 And the seven thin and ill favoured cows that came up after them are seven years; and the seven empty ears blighted with the east wind shall be seven years of famine.
The seven thin and undesirable cows that came up after them are seven years, and also the seven thin heads scorched by the east wind will be seven years of famine.
28 This is the thing which I have spoken to Pharaoh: What God is about to do he showeth to Pharaoh.
That is the thing which I spoke to Pharaoh. What God is about to do he has revealed to Pharaoh.
29 Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:
Look, seven years of great abundance will come throughout all the land of Egypt.
30 And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;
Seven years of famine will come after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will devastate the land.
31 And the plenty shall not be known in the land by reason of the famine following; for it shall be very grievous.
The abundance will not be remembered in the land because of the famine that will follow, for it will be very severe.
32 And for that the dream was doubled to Pharaoh twice; it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
That the dream was repeated to Pharaoh is because the matter has been established by God, and God will soon do it.
33 Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.
Now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and put him over the land of Egypt.
34 Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
Let Pharaoh appoint officials over the land, and let them take a fifth of the crops of Egypt in the seven abundant years.
35 And let them gather all the food of those good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
Let them gather all the food of these good years that are coming and store up grain under the authority of Pharaoh, for food to be used in the cities. They should preserve it.
36 And that food shall be for reserve for the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land may not perish through the famine.
The food will be a supply for the land for the seven years of famine which will be in the land of Egypt. In this way the land will not be devastated by the famine.”
37 And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
This advice was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.
38 And Pharaoh said to his servants, Can we find such a man as this is, a man in whom the Spirit of God is?
Pharaoh said to his servants, “Can we find such a man as this, in whom is the Spirit of God?”
39 And Pharaoh said to Joseph, Forasmuch as God hath shown thee all this, there is none so discreet and wise as thou art:
So Pharaoh said to Joseph, “Since God has shown you all this, there is none so discerning and wise as you.
40 Thou shalt be over my house, and according to thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
You will be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne will I be greater than you.”
41 And Pharaoh said to Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.
Pharaoh said to Joseph, “See, I have put you over all the land of Egypt.”
42 And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph’s hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it upon Joseph's hand. He clothed him with clothes of fine linen, and put a gold chain on his neck.
43 And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.
He had him ride in the second chariot which he possessed. Men shouted before him, “Bend the knee.” Pharaoh put him over all the land of Egypt.
44 And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, and apart from you, no man will lift his hand or his foot in all the land of Egypt.”
45 And Pharaoh called Joseph’s name Zaphnathpaaneah; and he gave him for a wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went over all the land of Egypt.
Pharaoh called Joseph's name “Zaphenath-Paneah.” He gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, as a wife. Joseph went out over the land of Egypt.
46 And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh, king of Egypt. Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
47 And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
In the seven bountiful years the land produced abundantly.
48 And he gathered all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was surrounding every city, he laid up in the same.
He gathered up all the food of the seven years that was in the land of Egypt and put the food in the cities. He put into each city the food from the fields that surrounded it.
49 And Joseph gathered grain as the sand of the sea, very much, until he finished numbering; for it was without number.
Joseph stored up grain like the sand of the sea, so much that he stopped counting, because it was beyond counting.
50 And to Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bore to him.
Joseph had two sons before the years of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.
51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father’s house.
Joseph called the name of his firstborn Manasseh, for he said, “God has made me forget all my trouble and all my father's household.”
52 And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
He called the name of the second son Ephraim, for he said, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”
53 And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended.
The seven years of abundance that was in the land of Egypt came to an end.
54 And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and the famine was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
The seven years of famine began, as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was food.
55 And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; what he saith to you, do.
When all the land of Egypt was famished, the people loudly called on Pharaoh for food. Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph and do what he says.”
56 And the famine was over all the face of the earth: And Joseph opened all the storehouses, and sold to the Egyptians; and the famine became severe in the land of Egypt.
The famine was over all the face of the whole land. Joseph opened all the storehouses and sold to the Egyptians. The famine was severe in the land of Egypt.
57 And all countries came into Egypt to Joseph to buy grain; because the famine was severe in all lands.
All the earth was coming to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the earth.