< Zechariah 2 >
1 Next I lifted up my eyes and saw a man with a measuring line in his hand.
I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.
2 I said, “Where are you going?” So he said to me, “To measure Jerusalem, to determine its width and length.”
Then said I, Where go you? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
3 Then the angel who had talked with me went away and another angel went out to meet him.
And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
4 The second angel said to him, “Run and speak to that young man; say, 'Jerusalem will sit in the open country because of the multitudes of men and beasts within her.
And said to him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:
5 For I—this is Yahweh's declaration—will become for her a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.
For I, says the LORD, will be to her a wall of fire round about, and will be the glory in the middle of her.
6 Up! Up! Flee from the land of the north—this is Yahweh's declaration— for I have scattered you like the four winds of the skies!—This is Yahweh's declaration.
Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, says the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, said the LORD.
7 Up! Escape to Zion, you who live with the daughter of Babylon!'”
Deliver yourself, O Zion, that dwell with the daughter of Babylon.
8 For after Yahweh of hosts honored me and sent me against the nations that plundered you— for whoever touches you, touches the apple of God's eye!—after Yahweh did this, he said,
For thus says the LORD of hosts; After the glory has he sent me to the nations which spoiled you: for he that touches you touches the apple of his eye.
9 “I myself will shake my hand over them, and they will be plunder for their slaves.” Then you will know that Yahweh of hosts has sent me.
For, behold, I will shake my hand on them, and they shall be a spoil to their servants: and you shall know that the LORD of hosts has sent me.
10 “Sing for joy, daughter of Zion, for I myself am about to come and encamp among you!—this is Yahweh's declaration.”
Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, see, I come, and I will dwell in the middle of you, says the LORD.
11 Then great nations will join themselves to Yahweh in that day. He says, “Then you will become my people; for I will encamp in the midst of you,” and you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.
And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the middle of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you.
12 For Yahweh will inherit Judah as his rightful possession in the holy land and will once again choose Jerusalem for himself.
And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
13 Be silent, all flesh, before Yahweh, for he has been roused from out of his holy place!
Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.