< Romans 3 >

1 Then what advantage does the Jew have? And what is the benefit of circumcision?
אם כן, מהו יתרונו של היהודי? ומה יתרונה של המילה?
2 It is great in every way. First of all, the Jews were entrusted with revelation from God.
יש יתרון רב בכל דרך. ראשית כל, אלוהים הפקיד את דברו הכתוב בידי היהודים.
3 For what if some Jews were without faith? Will their unbelief abolish God's faithfulness?
אמנם חלק מהם לא האמין, אך האם אתם חושבים כי משום שהיהודים הפרו את הבטחתם לאלוהים, יפר אלוהים את הבטחותיו להם?
4 May it never be. Instead, let God be found to be true, even though every man is a liar. As it has been written, “That you might be shown to be righteous in your words, and that you might prevail when you come into judgment.”
חלילה! גם אם כל בני האדם משקרים, אלוהים נאמן ודובר אמת! הרי כתוב בתהלים שדברי אלוהים הם דברי אמת, ומשפטו תמיד משפט צדק.
5 But if our unrighteousness shows the righteousness of God, what can we say? Can we say that God is unrighteous to bring his wrath upon us? (I am using a human argument.)
אך אם הרשעות שלנו מבליטה ומדגישה את טובו של ה׳, האם נאמר שאלוהים גורם לנו עוול בהענישו אותנו? (יש אנשים החושבים כך!)
6 May it never be! For then how would God judge the world?
חלילה! אם אלוהים יתעלם מחטא, כיצד יוכל לשפוט את העולם?
7 But if the truth of God through my lie provides abundant praise for him, why am I still being judged as a sinner?
אנו כאילו אומרים, שאם על־ידי השקרים שלנו יוצאת אמת אלוהים לאור וגדל כבודו, מדוע עלינו להישפט כחוטאים?
8 Why not say, as we are falsely reported to say, and as some affirm that we say, “Let us do evil, so that good may come”? The judgment on them is just.
אם־כך, מדוע שלא נרבה לעשות מעשים רעים כדי שתצא מהם טובה? (שונאינו העלילו עלינו שכך אמרנו!) אמרו אתם, האין זה צודק להרשיע ולהעניש את אלה האומרים זאת?
9 What then? Are we excusing ourselves? Not at all. For we have already accused both Jews and Greeks, all of them, of being under sin.
אם כן, האם היהודים טובים מהגויים? כלל לא. כבר הוכחנו שכל בני־האדם חוטאים – יהודים וגויים ללא הבדל.
10 This is as it is written: “There is no one righteous, not one.
כפי שכתוב בתהלים”אין עושה טוב, אין גם אחד. אין אף צדיק!
11 There is no one who understands. There is no one who seeks after God.
אין משכיל, אין דורש את אלוהים;
12 They have all turned away. They together have become useless. There is no one who does good, no, not even one.”
הכול סר יחדיו נאלחו. אין עושה טוב, אין גם אחד.
13 “Their throat is an open grave. Their tongues have deceived. The poison of snakes is under their lips.”
גרונם כקבר פתוח, פיהם מלוכלך ומלא שקר ולשונם נוטפת ארס.
14 “Their mouths are full of cursing and bitterness.”
כן, הם מנבלים את פיהם,
15 “Their feet are swift to pour out blood.
צמאי דם וחמי מזג.
16 Destruction and suffering are in their paths.
לכל מקום שהם הולכים הם מותירים אחריהם סבל וצער.
17 These people have not known a way of peace.”
הם מעולם לא התנסו בתחושת השלום והשלווה שאלוהים לבדו מעניק.
18 “There is no fear of God before their eyes.”
אין הם מקדישים לאלוהים כל מחשבה, ולא אכפת להם מה הוא חושב עליהם.“
19 Now we know that whatever the law says, it speaks to the ones who are under the law. This is in order that every mouth may be shut, and the whole world held accountable to God.
אנחנו יודעים כי דברי התורה מכוונים אל אלה הכפופים לה – היהודים – ואלוהים ישפוט ויעניש אותם, שכן עליהם לשמור את מצוותיו ולא להתנהג בצורה כזאת. לאיש מהם אין תירוץ! למעשה, העולם כולו עומד אשם לפני אלוהים.
20 This is because no flesh will be justified by the works of the law in his sight. For through the law comes the knowledge of sin.
שהרי איש לא יצדק לפני אלוהים בזכות קיום התורה, מכיוון שחוקי התורה מצביעים על חטאינו ומראים לנו שאנו חוטאים.
21 But now apart from the law the righteousness of God has been made known. It was witnessed by the Law and the Prophets,
עתה נתגלה האופן שבו מצדיק ה׳ את האדם ללא התורה, אם כי התורה והנביאים כבר העידו על כך.
22 that is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all those who believe. For there is no distinction.
צידוק זה ניתן לכל המאמינים בישוע המשיח, ללא הפליה.
23 For all have sinned and come short of the glory of God,
כי כל בני־האדם חטאו, וכולם חסרי כבוד אלוהים.
24 and they are freely justified by his grace through the redemption that is in Christ Jesus.
בכל זאת, אלוהים הצדיק אותנו בחסדו חינם, על־ידי קורבנו של ישוע המשיח שהוקרב למעננו.
25 For God provided Christ Jesus as a propitiation through faith in his blood. He offered Christ as proof of his justice, because of his disregard of previous sins
אלוהים שלח את המשיח לשאת את העונש על חטאינו, כדי שעל־ידי אמונה בדמו, הוא יהיה כפרתנו – כלומר, יכפר על חטאינו. וכל זאת כדי להראות לנו את צדקתו, לאחר שברחמיו הרבים מחק את חטאי העבר.
26 in his patience. This all happened for the demonstration of his righteousness at this present time. This was so he could prove himself just, and to show that he justifies anyone because of faith in Jesus.
במעשה זה רצה אלוהים לגלות לנו את צדקתו – את סליחתו לחוטאים – ולהוכיח כי הוא עצמו צדיק, וכי הוא מצדיק את כל המאמין בישוע המשיח בנו.
27 Where then is boasting? It is excluded. On what grounds? Of works? No, but on the grounds of faith.
ובכן, האם יש למישהו סיבה להתגאות? ודאי שלא. מדוע? משום שאלוהים זיכה והצדיק אותנו בזכות קרבנו של המשיח ואמונתנו בו, ולא בזכות מעשינו הטובים.
28 We conclude then that a person is justified by faith without works of the law.
לפיכך אנו מסיקים שאדם נצדק לפני אלוהים על־ידי אמונתו בישוע המשיח בן־האלוהים, ולא על־ידי הישגיו בקיום מצוות התורה.
29 Or is God the God of Jews only? Is he not also the God of Gentiles? Yes, of Gentiles also.
החושבים אתם שאלוהים הוא אלוהי היהודים בלבד, ורק אותם הוא מושיע? ודאי שלא! אלוהים הוא גם אלוהי הגויים.
30 If, indeed, God is one, he will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.
ומכיוון שאלוהי היהודים הוא גם אלוהי הגויים, הוא מצדיק את כולנו על־ידי האמונה.
31 Do we then nullify the law through faith? May it never be! Instead, we uphold the law.
האם בהדגישנו את חשיבות האמונה מבטלים אנו את התורה? חס וחלילה! למעשה אנחנו מקיימים אותה – דבר האפשרי רק על־ידי אמונה במשיח.

< Romans 3 >