< Psalms 98 >
1 A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
Cantae ao Senhor um cantico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço sancto lhe alcançaram a salvação.
2 Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
O Senhor fez notoria a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa d'Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
Exultae no Senhor, toda a terra; exclamae e alegrae-vos de prazer, e cantae louvores.
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
Cantae louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
Com trombetas e som de cornetas, exultae perante a face do Senhor, o Rei.
7 Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que n'elle habitam.
8 Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
Os rios batam as palmas: regozijem-se tambem as montanhas,
9 Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.
Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.