< Psalms 98 >
1 A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
Psalm. Śpiewajcie PANU nową pieśń, bo cudownych rzeczy dokonał, jego prawica i święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
2 Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
PAN objawił swoje zbawienie, okazał swoją sprawiedliwość na oczach pogan.
3 He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
Pamiętał o swoim miłosierdziu i swojej prawdzie wobec domu Izraela; wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie naszego Boga.
4 Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
[Radośnie] wykrzykuj PANU, cała ziemio; wykrzykujcie, weselcie się i śpiewajcie.
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
Grajcie PANU na harfie, na harfie, przy słowach pieśni.
6 With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
Przy trąbach i dźwięku kornetów wykrzykujcie [radośnie] przed PANEM, Królem.
7 Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
Niech zaszumi morze i to, co w nim jest, świat i jego mieszkańcy.
8 Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
Niech rzeki klaszczą w dłonie, niech góry radują się wspólnie;
9 Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.
Przed PANEM, bo przychodzi, by sądzić ziemię. Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.