< Psalms 98 >

1 A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
Psalmus ipsi David. Cantate Domino canticum novum, quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera ejus, et brachium sanctum ejus.
2 Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
Notum fecit Dominus salutare suum; in conspectu gentium revelavit justitiam suam.
3 He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
Recordatus est misericordiæ suæ, et veritatis suæ domui Israël. Viderunt omnes termini terræ salutare Dei nostri.
4 Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
Jubilate Deo, omnis terra; cantate, et exsultate, et psallite.
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
Psallite Domino in cithara; in cithara et voce psalmi;
6 With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
in tubis ductilibus, et voce tubæ corneæ. Jubilate in conspectu regis Domini:
7 Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
moveatur mare, et plenitudo ejus; orbis terrarum, et qui habitant in eo.
8 Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
Flumina plaudent manu; simul montes exsultabunt
9 Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.
a conspectu Domini: quoniam venit judicare terram. Judicabit orbem terrarum in justitia, et populos in æquitate.

< Psalms 98 >