< Psalms 98 >

1 A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
請眾向上主歌唱新歌,因為祂行了奇事。祂的右手和祂的聖臂為祂獲得了勝利。
2 Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
上主已經宣佈了自己的救恩,將自己的正義已啟示給萬民。
3 He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
上主記起自己的良善和忠誠,即向以色列家族廣施的寬仁。全球看見了我們天主的救恩。
4 Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
普世大地,請向上主歌舞,請踴躍,請歡樂,彈琴演奏:
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
彈著豎琴,向上主讚頌,彈著豎琴,伴隨著絃韻。
6 With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
吹起喇叭,伴奏著號角,在上主面前謳歌。
7 Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
海洋及其中的一切澎湃,寰宇的居民驚駭!
8 Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
江河拍手鼓掌,山岳舞蹈歌唱。
9 Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.
都在上主面前歡樂,因為祂已駕臨是要統治大地乾坤;祂以正義審判普世人群,祂要以公平治理天下萬民。

< Psalms 98 >