< Psalms 97 >
1 Yahweh reigns; let the earth rejoice; let the many coastlands be glad.
O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
2 Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Nuvens e obscuridade estão ao redor dele: justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Fire goes before him and consumes his adversaries on every side.
Um fogo vai adiante dele, e abraza os seus inimigos em redor.
4 His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 The mountains melt like wax before Yahweh, the Lord of the whole earth.
Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 The skies declare his justice, and all the nations see his glory.
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 All those who worship carved figures will be shamed, those who boast in worthless idols— bow down to him, all you gods!
Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se glóriam de ídolos: prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Zion heard and was glad, and the towns of Judah rejoiced because of your righteous decrees, Yahweh.
Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 You who love Yahweh, hate evil! He protects the lives of his saints, and he takes them out of the hand of the wicked.
Vós, que amais ao Senhor, aborrecei o mal: ele guarda as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Light is sown for the righteous and gladness for those with honest hearts.
A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Be glad in Yahweh, you righteous; and give thanks when you remember his holiness.
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.