< Psalms 96 >
1 Oh, sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
Oh pojte Gospodu novo pesem, pojte Gospodu, vsa zemlja.
2 Sing to Yahweh, bless his name; announce his salvation day after day.
Prepevajte Gospodu, blagoslavljajte njegovo ime; iz dneva v dan naznanjajte njegovo rešitev duš.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all the nations.
Oznanjajte njegovo slavo med pogani, njegove čudeže med vsemi ljudstvi.
4 For Yahweh is great and is to be praised greatly. He is to be feared above all other gods.
Kajti Gospod je velik in silno bodi hvaljen; njega se je treba bati nad vsemi bogovi.
5 For all the gods of the nations are idols, but it is Yahweh who made the heavens.
Kajti vsi bogovi narodov so maliki, toda Gospod je naredil nebo.
6 Splendor and majesty are in his presence. Strength and beauty are in his sanctuary.
Čast in veličanstvo sta pred njim; moč in lepota sta v njegovem svetišču.
7 Ascribe to Yahweh, you clans of peoples, ascribe praise to Yahweh for his glory and strength.
Dajajte Gospodu, oh sorodstva ljudstev, dajajte Gospodu slavo in moč.
8 Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu; prinesite daritev in pridite v njegove dvore.
9 Bow down to Yahweh in the splendor of holiness; tremble before him, all the earth.
Oh obožujte Gospoda v lepoti svetosti. Trepetaj pred njim, vsa zemlja!
10 Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world also is established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.
Govorite med pogani, da Gospod kraljuje. Tudi zemeljski [krog] bo utrjen, da ne bo omajan. Ljudstva bo sodil pravično.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar and that which fills it shout with joy.
Naj se nebo veseli in naj bo zemlja vesela; naj morje buči in njegova polnost.
12 Let the fields rejoice and all that is in them. Then let all the trees in the forest shout for joy
Naj bo polje radostno in vse, kar je tam. Potem se bodo vsa gozdna drevesa veselila
13 before Yahweh, for he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.
pred Gospodom, kajti on prihaja, kajti on prihaja, da sodi zemljo. S pravičnostjo bo sodil zemeljski [krog] in ljudstva s svojo resnico.