< Psalms 96 >

1 Oh, sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt Jahwe, all ihr Erdbewohner!
2 Sing to Yahweh, bless his name; announce his salvation day after day.
Singt Jahwe, preist seinen Namen, / Verkündet tagtäglich sein Heil!
3 Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all the nations.
Erzählt auch unter den Heiden von seiner Herrlichkeit, / Unter allen Völkern von seinen Wundertaten!
4 For Yahweh is great and is to be praised greatly. He is to be feared above all other gods.
Denn groß ist Jahwe und hoch zu preisen, / Mehr zu fürchten als alle Götter.
5 For all the gods of the nations are idols, but it is Yahweh who made the heavens.
Denn alle Götter der Völker sind nichtig, / Aber Jahwe hat die Himmel geschaffen.
6 Splendor and majesty are in his presence. Strength and beauty are in his sanctuary.
Glanz und Pracht gehn vor ihm her, / Macht und Schmuck erfüllen sein Heiligtum.
7 Ascribe to Yahweh, you clans of peoples, ascribe praise to Yahweh for his glory and strength.
Bringt Jahwe, ihr Völkergeschlechter, / Bringt Jahwe Ehre und Preis!
8 Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
Bringt Jahwe dar seines Namens Ruhm, / Nehmt Opfergaben und kommt in seine Vorhöfe!
9 Bow down to Yahweh in the splendor of holiness; tremble before him, all the earth.
Werft euch nieder vor Jahwe in heiligem Schmuck, / Erbebt vor ihm, alle Lande!
10 Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world also is established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.
Ruft unter den Heiden: "Jahwe herrscht nun als König! / Auch wird der Erdkreis feststehn ohne Wanken; / Er wird die Völker gerecht regieren."
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar and that which fills it shout with joy.
Drum mögen sich freuen die Himmel, / Die Erde frohlocke, / Es brause das Meer und was darin wohnt!
12 Let the fields rejoice and all that is in them. Then let all the trees in the forest shout for joy
Das Gefilde jauchze und was darauf lebt! / Dann sollen auch jubeln alle Bäume im Wald
13 before Yahweh, for he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.
Vor der Nähe Jahwes, wenn er nun kommt, / Wenn er kommt, um die Erde zu richten. / Richten wird er die Welt gerecht / Und die Völker nach seiner Treue.

< Psalms 96 >