< Psalms 95 >

1 Oh come, let us sing to Yahweh; let us sing joyfully to the rock of our salvation.
Приидите, возрадуемся Господеви, воскликнем Богу спасителю нашему:
2 Let us enter his presence with thanksgiving; let us sing to him with psalms of praise.
предварим лице Его во исповедании, и во псалмех воскликнем Ему:
3 For Yahweh is a great God and a great King superior to all gods.
яко Бог велий Господь, и Царь велий по всей земли:
4 In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his.
яко в руце Его вси концы земли, и высоты гор Того суть.
5 The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
Яко Того есть море, и Той сотвори е, и сушу руце Его создасте.
6 Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before Yahweh, our Creator:
Приидите, поклонимся и припадем ему, и восплачемся пред Господем сотворшим нас:
7 For he is our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. Today—oh, that you would hear his voice!
яко Той есть Бог наш, и мы людие пажити Его и овцы руки Его. Днесь аще глас Его услышите,
8 “Do not harden your heart, as at Meribah, or as on the day of Massah in the wilderness,
не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни:
9 where your forefathers tested me and tried me, though they had seen my deeds.
в оньже искусиша Мя отцы ваши, искусиша Мя, и видеша дела Моя.
10 For forty years I was angry with that generation and said, 'This is a people whose hearts wander astray; they have not known my ways.'
Четыредесять лет негодовах рода того, и рех: присно заблуждают сердцем, тии же не познаша путий Моих:
11 Therefore I vowed in my anger that they would never enter into my resting place.”
яко кляхся во гневе Моем, аще внидут в покой Мой.

< Psalms 95 >