< Psalms 92 >
1 A psalm, a song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to Yahweh and to sing praises to your name, Most High,
Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó altíssimo:
2 to proclaim your covenant faithfulness in the morning and your truthfulness every night,
Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
3 with a harp of ten strings and with the melody of the lyre.
Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério: sobre a harpa com som solemne.
4 For you, Yahweh, have made me glad through your deeds. I will sing for joy because of the deeds of your hands.
Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
5 How great are your deeds, Yahweh! Your thoughts are very deep.
Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
6 A brutish person does not know, nor does a fool understand this:
O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 When the wicked sprout like the grass, and even when all the evildoers thrive, still they are doomed to eternal destruction.
Quando o ímpio crescer como a erva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruídos perpetuamente.
8 But you, Yahweh, will reign forever.
Mas tu, Senhor, és o altíssimo para sempre.
9 Indeed, look at your enemies, Yahweh! Indeed, look at your enemies. They will perish! All those who do evil will be scattered.
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
10 You have lifted up my horn like the horn of the wild ox; I am anointed with fresh oil.
Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco.
11 My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard of the doom of my evil foes.
Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo acerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 The righteous will flourish like the palm tree; they will grow like a cedar in Lebanon.
O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no líbano.
13 They are planted in the house of Yahweh; they flourish in the courts of our God.
Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 They bear fruit even when they are old; they stay fresh and green,
Na velhice ainda darão frutos: serão viçosos e florescentes;
15 to proclaim that Yahweh is just. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Para anunciar que o Senhor é reto: ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.