< Psalms 92 >

1 A psalm, a song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to Yahweh and to sing praises to your name, Most High,
(안식일의 찬송 시) 지존자여, 십현금과, 비파와, 수금의
2 to proclaim your covenant faithfulness in the morning and your truthfulness every night,
정숙한 소리로 여호와께 감사하며 주의 이름을 찬양하며
3 with a harp of ten strings and with the melody of the lyre.
아침에 주의 인자하심을 나타내며 밤마다 주의 성실하심을 베풂이 좋으니이다
4 For you, Yahweh, have made me glad through your deeds. I will sing for joy because of the deeds of your hands.
여호와여, 주의 행사로 나를 기쁘게 하셨으니 주의 손의 행사를 인하여 내가 높이 부르리이다
5 How great are your deeds, Yahweh! Your thoughts are very deep.
여호와여, 주의 행사가 어찌 그리 크신지요 주의 생각이 심히 깊으시니이다
6 A brutish person does not know, nor does a fool understand this:
우준한 자는 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다
7 When the wicked sprout like the grass, and even when all the evildoers thrive, still they are doomed to eternal destruction.
악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다
8 But you, Yahweh, will reign forever.
여호와여, 주는 영원토록 지존하시니이다
9 Indeed, look at your enemies, Yahweh! Indeed, look at your enemies. They will perish! All those who do evil will be scattered.
여호와여, 주의 원수 곧 주의 원수가 패망하리니 죄악을 행하는 자는 다 흩어지리이다
10 You have lifted up my horn like the horn of the wild ox; I am anointed with fresh oil.
그러나 주께서 내 뿔을 들소의 뿔같이 높이셨으며 내게 신선한 기름으로 부으셨나이다
11 My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard of the doom of my evil foes.
내 원수의 보응 받는 것을 내 눈으로 보며 일어나 나를 치는 행악자에게 보응하심을 내 귀로 들었도다
12 The righteous will flourish like the palm tree; they will grow like a cedar in Lebanon.
의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 발육하리로다
13 They are planted in the house of Yahweh; they flourish in the courts of our God.
여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 궁정에서 흥왕하리로다
14 They bear fruit even when they are old; they stay fresh and green,
늙어도 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하여
15 to proclaim that Yahweh is just. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
여호와의 정직하심을 나타내리로다 여호와는 나의 바위시라 그에게는 불의가 없도다

< Psalms 92 >