< Psalms 92 >
1 A psalm, a song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to Yahweh and to sing praises to your name, Most High,
`The salm of `song, in the dai of sabath. It is good to knouleche to the Lord; and to synge to thi name, thou hiyeste.
2 to proclaim your covenant faithfulness in the morning and your truthfulness every night,
To schewe eerli thi merci; and thi treuthe bi nyyt.
3 with a harp of ten strings and with the melody of the lyre.
In a sautrie of ten cordis; with song in harpe.
4 For you, Yahweh, have made me glad through your deeds. I will sing for joy because of the deeds of your hands.
For thou, Lord, hast delitid me in thi makyng; and Y schal make ful out ioye in the werkis of thin hondis.
5 How great are your deeds, Yahweh! Your thoughts are very deep.
Lord, thi werkis ben magnefied greetli; thi thouytis ben maad ful depe.
6 A brutish person does not know, nor does a fool understand this:
An vnwise man schal not knowe; and a fool schal not vndirstonde these thingis.
7 When the wicked sprout like the grass, and even when all the evildoers thrive, still they are doomed to eternal destruction.
Whanne synneris comen forth, as hey; and alle thei apperen, that worchen wickidnesse.
8 But you, Yahweh, will reign forever.
That thei perische in to the world of world; forsothe thou, Lord, art the hiyest, withouten ende. For lo!
9 Indeed, look at your enemies, Yahweh! Indeed, look at your enemies. They will perish! All those who do evil will be scattered.
Lord, thin enemyes, for lo! thin enemyes schulen perische; and alle schulen be scaterid that worchen wickidnesse.
10 You have lifted up my horn like the horn of the wild ox; I am anointed with fresh oil.
And myn horn schal be reisid as an vnicorn; and myn eelde in plenteuouse merci.
11 My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard of the doom of my evil foes.
And myn iye dispiside myn enemyes; and whanne wickid men rysen ayens me, myn eere schal here.
12 The righteous will flourish like the palm tree; they will grow like a cedar in Lebanon.
A iust man schal floure as a palm tree; he schal be multiplied as a cedre of Liban.
13 They are planted in the house of Yahweh; they flourish in the courts of our God.
Men plauntid in the hous of the Lord; schulen floure in the porchis of the hous of oure God.
14 They bear fruit even when they are old; they stay fresh and green,
Yit thei schulen be multiplied in plenteuouse elde; and thei schulen be suffryng wel.
15 to proclaim that Yahweh is just. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
That thei telle, that oure Lord God is riytful; and no wickidnesse is in hym.