< Psalms 91 >
1 He who lives in the shelter of the Most High will stay in the shadow of the Almighty.
Yeye akaaye mahali pa salama pake Yeye Aliye Juu Sana, atadumu katika uvuli wake Mwenyezi.
2 I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Nitasema kumhusu Bwana, “Yeye ndiye kimbilio langu na ngome yangu, Mungu wangu, ambaye ninamtumaini.”
3 For he will rescue you from the snare of the hunter and from the deadly plague.
Hakika yeye ataniokoa na mtego wa mwindaji, na maradhi ya kuambukiza ya kuua.
4 He will cover you with his wings, and under his wings you will find refuge. His trustworthiness is a shield and protection.
Atakufunika kwa manyoya yake, chini ya mbawa zake utapata kimbilio, uaminifu wake utakuwa ngao na kinga yako.
5 You will not be afraid of terror in the night, or of the arrow that flies by day,
Hutaogopa vitisho vya usiku, wala mshale urukao mchana,
6 or of the plague that roams around in the darkness, or of the disease that comes at noontime.
wala maradhi ya kuambukiza yanayonyemelea gizani, wala tauni iharibuyo adhuhuri.
7 A thousand may fall at your side and ten thousand at your right hand, but it will not reach you.
Ijapo watu elfu wataangukia kando yako, kumi elfu mkono wako wa kuume, lakini haitakukaribia wewe.
8 You will only observe and see the punishment of the wicked.
Utatazama tu kwa macho yako na kuona adhabu ya waovu.
9 For Yahweh is my refuge! Make the Most High your refuge also.
Kama ukimfanya Aliye Juu Sana kuwa makao yako: naam, Bwana ambaye ni kimbilio langu,
10 No evil will overtake you; no affliction will come near your home.
basi hakuna madhara yatakayokupata wewe, hakuna maafa yataikaribia hema yako.
11 For he will direct his angels to protect you, to guard you in all your ways.
Kwa kuwa atawaagiza malaika zake kwa ajili yako, wakulinde katika njia zako zote.
12 They will lift you up with their hand so that you will not hit your foot on a stone.
Mikononi mwao watakuinua, ili usijikwae mguu wako kwenye jiwe.
13 You will crush lions and adders under your feet; you will trample on young lions and serpents.
Utawakanyaga simba na nyoka wakali, simba mkubwa na nyoka utawaponda kwa miguu.
14 Because he is devoted to me, I will rescue him. I will protect him because he is loyal to me.
Bwana asema, “Kwa kuwa ananipenda, nitamwokoa; nitamlinda, kwa kuwa analikiri Jina langu.
15 When he calls to me, I will answer him. I will be with him in trouble; I will give him victory and will honor him.
Ataniita, nami nitamjibu; nitakuwa pamoja naye katika taabu, nitamwokoa na kumheshimu.
16 I will satisfy him with long life and show him my salvation.
Kwa siku nyingi nitamshibisha na kumwonyesha wokovu wangu.”