< Psalms 91 >
1 He who lives in the shelter of the Most High will stay in the shadow of the Almighty.
Joka Korkeimman varjeluksessa istuu ja Kaikkivaltiaan varjossa oleskelee,
2 I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Hän sanoo Herralle: minun toivoni ja linnani, minun Jumalani, johon minä uskallan.
3 For he will rescue you from the snare of the hunter and from the deadly plague.
Sillä hän pelastaa sinun väijyjän paulasta, ja vahingollisesta ruttotaudista.
4 He will cover you with his wings, and under his wings you will find refuge. His trustworthiness is a shield and protection.
Hän sulillansa sinua varjoo, ja sinun turvas on hänen siipeinsä alla: hänen totuutensa on keihäs ja kilpi;
5 You will not be afraid of terror in the night, or of the arrow that flies by day,
Ettes pelkäisi yön kauhistusta, ja nuolia, jotka päivällä lentävät,
6 or of the plague that roams around in the darkness, or of the disease that comes at noontime.
Sitä ruttoa, joka pimeässä liikkuu, ja sairautta, joka puolipäivänä turmelee.
7 A thousand may fall at your side and ten thousand at your right hand, but it will not reach you.
Vaikka tuhannen lankeisi sivullas, ja kymmenentuhatta sinun oikiallas, niin ei se sinuun satu.
8 You will only observe and see the punishment of the wicked.
Ja tosin sinun pitää silmilläs näkemän ja katsoman, kuinka jumalattomille kostetaan.
9 For Yahweh is my refuge! Make the Most High your refuge also.
Sillä Herra on sinun toivos, ja Ylimmäinen on sinun turvas.
10 No evil will overtake you; no affliction will come near your home.
Ei sinua pidä mikään paha kohtaaman, ja ei yhtään vaivaa pidä sinun majaas lähestymän.
11 For he will direct his angels to protect you, to guard you in all your ways.
Sillä hän on antanut käskyn enkeleillensä sinusta, että he kätkevät sinua kaikissa teissäs,
12 They will lift you up with their hand so that you will not hit your foot on a stone.
Että he kantavat sinua käsissä, ettes jalkaas kiveen loukkaisi.
13 You will crush lions and adders under your feet; you will trample on young lions and serpents.
Sinä käyt jalopeuran ja kyykäärmeen päällä, ja tallaat nuoren jalopeuran ja lohikäärmeen.
14 Because he is devoted to me, I will rescue him. I will protect him because he is loyal to me.
Että hän minua halasi, niin minä hänen päästän: hän tuntee minun nimeni, sentähden minä varjelen häntä.
15 When he calls to me, I will answer him. I will be with him in trouble; I will give him victory and will honor him.
Hän avuksihuutaa minua, sentähden minä kuulen häntä; hänen tykönänsä olen minä tuskassa; siitä minä hänen tempaan pois ja saatan hänen kunniaan.
16 I will satisfy him with long life and show him my salvation.
Minä ravitsen hänen pitkällä ijällä, ja osoitan hänelle autuuteni.