< Psalms 91 >

1 He who lives in the shelter of the Most High will stay in the shadow of the Almighty.
Iye amene amakhala mu mthunzi wa Wammwambamwamba adzapuma mu mthunzi wa Wamphamvuzonse.
2 I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Ndidzanena za Yehova, “Iye ndiye pothawira panga ndi linga langa, Mulungu wanga amene ndimadalira.”
3 For he will rescue you from the snare of the hunter and from the deadly plague.
Ndithu, Iye adzakupulumutsa ku msampha wa mlenje ndi ku mliri woopsa;
4 He will cover you with his wings, and under his wings you will find refuge. His trustworthiness is a shield and protection.
Adzakuphimba ndi nthenga zake, ndipo udzapeza malo othawira mʼmapikomo; kukhulupirika kwake kudzakhala chishango chako ndi lihawo.
5 You will not be afraid of terror in the night, or of the arrow that flies by day,
Sudzachita mantha ndi zoopsa za usiku, kapena muvi wowuluka masana,
6 or of the plague that roams around in the darkness, or of the disease that comes at noontime.
kapena mliri umene umayenda mu mdima, kapena zowononga za pa nthawi ya masana.
7 A thousand may fall at your side and ten thousand at your right hand, but it will not reach you.
Anthu 1,000 atha kufa pambali pako, anthu 10,000 kudzanja lako lamanja, koma zoopsazo sizidzafika pafupi ndi iwe.
8 You will only observe and see the punishment of the wicked.
Udzapenya ndi maso ako ndipo udzaona mmene anthu oyipa amalangidwira.
9 For Yahweh is my refuge! Make the Most High your refuge also.
Pakuti wasankha Wammwambamwamba kukhala malo ako okhalamo; wavomera Yehova kukhala kothawira kwako.
10 No evil will overtake you; no affliction will come near your home.
Choncho palibe choyipa chimene chidzakugwera, zoopsa sizidzafika pafupi ndi tenti yako.
11 For he will direct his angels to protect you, to guard you in all your ways.
Pakuti adzalamulira angelo ake za iwe, kuti akutchinjirize mosamala pa njira zako zonse;
12 They will lift you up with their hand so that you will not hit your foot on a stone.
ndipo adzakunyamula ndi manja awo, kuti phazi lako lisagunde pa mwala.
13 You will crush lions and adders under your feet; you will trample on young lions and serpents.
Udzapondaponda mkango ndi njoka, udzapondereza mkango wamphamvu ndiponso chinjoka.
14 Because he is devoted to me, I will rescue him. I will protect him because he is loyal to me.
“Chifukwa iye amandikonda,” akutero Yehova, “Ndidzamulanditsa; ndidzamuteteza pakuti wavomereza dzina langa.
15 When he calls to me, I will answer him. I will be with him in trouble; I will give him victory and will honor him.
Adzandiyitana, ndipo ndidzamuyankha; ndidzakhala naye pa mavuto, ndidzamupulumutsa ndi kumulemekeza.
16 I will satisfy him with long life and show him my salvation.
Ndidzamupatsa moyo wautali ndi kumupulumutsa.”

< Psalms 91 >