< Psalms 91 >

1 He who lives in the shelter of the Most High will stay in the shadow of the Almighty.
Псалом. Песен за съботния ден. Който живее под покрива на Всевишния, Той ще пребъдва под сянката на Всемогъщия.
2 I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Ще казвам за Господа: Той е прибежище мое и крепост моя, Бог мой, на Когото уповавам.
3 For he will rescue you from the snare of the hunter and from the deadly plague.
Защото Той ще те избавя от примката на ловеца И от гибелен мор.
4 He will cover you with his wings, and under his wings you will find refuge. His trustworthiness is a shield and protection.
С перата Си ще те покрива; И под крилата Му ще прибегнеш; Неговата вярност е щит и закрила.
5 You will not be afraid of terror in the night, or of the arrow that flies by day,
Няма да се боиш от нощен страх, От стрелата, която лети денем,
6 or of the plague that roams around in the darkness, or of the disease that comes at noontime.
От мор, който ходи в тъмнина, От погибел, която опустошава всред пладне.
7 A thousand may fall at your side and ten thousand at your right hand, but it will not reach you.
Хиляда души ще падат от страната ти, И десет хиляди от десницата ти, Но до тебе няма да се приближи.
8 You will only observe and see the punishment of the wicked.
Само с очите си ще гледаш, И ще видиш възмездието на нечестивите
9 For Yahweh is my refuge! Make the Most High your refuge also.
Понеже ти си казал: Господ е прибежище мое, И си направил Всевишния обиталището си,
10 No evil will overtake you; no affliction will come near your home.
Затова няма да те сполети никакво зло, Нито ще се приближи язва до шатъра ти.
11 For he will direct his angels to protect you, to guard you in all your ways.
Защото ще заповяда на ангелите Си за тебе Да те пазят във всичките ти пътища.
12 They will lift you up with their hand so that you will not hit your foot on a stone.
На ръце ще те дигат, Да не би да удариш о камък ногата си.
13 You will crush lions and adders under your feet; you will trample on young lions and serpents.
Ще настъпиш лъв и аспид; Ще стъпчеш млад лъв и змия.
14 Because he is devoted to me, I will rescue him. I will protect him because he is loyal to me.
Понеже той е положил в Мене любовта си, казва Господ, Затова ще го избавя; Ще го поставя в безопасност, защото е познал името Ми.
15 When he calls to me, I will answer him. I will be with him in trouble; I will give him victory and will honor him.
Той ще Ме призове, и Аз ще го послушам; С него ще съм, когато е в бедствие; ще го избавя и ще го прославя.
16 I will satisfy him with long life and show him my salvation.
Ще го наситя с дългоденствие, И ще му покажа спасението, което върша.

< Psalms 91 >