< Psalms 89 >

1 A maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of Yahweh's acts of covenant faithfulness forever. I will proclaim your truthfulness to future generations.
A Maskil of Ethan the Ezrahite. I will sing evermore of the love of the Lord, proclaiming to all generations his faithfulness.
2 For I have said, “Covenant faithfulness has been established forever; your truthfulness you have established in the heavens.”
For your love you did promise to build up forever, your faithfulness firm as the heavens themselves.
3 “I have made a covenant with my chosen one, I have made an oath to David my servant.
‘I have made with my chosen a covenant, and sworn to David my servant,
4 I will establish your descendants forever, and I will establish your throne through all generations.” (Selah)
to establish his seed forever, and to build up his throne to all ages.’ (Selah)
5 The heavens praise your wonders, Yahweh; your truthfulness is praised in the assembly of the holy ones.
Then the holy assembly in heaven praised your marvellous faithfulness, Lord.
6 For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the gods is like Yahweh?
For who in the skies may compare with the Lord? Who is like the Lord among the gods?
7 He is a God who is greatly honored in the council of the holy ones and is awesome among all who surround him.
A God to be feared in the holy assembly, awful and great above all who are round him.
8 Yahweh God of hosts, who is strong like you, Yahweh? Your truthfulness surrounds you.
O Lord God of hosts, who is mighty as you? Your strength and faithfulness, Lord, surround you.
9 You rule the raging sea; when the waves surge, you calm them.
You are the Lord of the raging sea: when its waves surge, it is you who still them.
10 You crushed Rahab as one who is killed. You scattered your enemies with your strong arm.
It was you who did pierce and crush Rahab in pieces, and scatter your foes by your mighty arm.
11 The heavens belong to you, and the earth also. You made the world and all it contains.
Yours are the heavens, yours also the earth, the world and its fulness, it’s you who did found them.
12 You created the north and the south. Tabor and Hermon rejoice in your name.
The north and the south, it’s you have created them; Tabor and Hermon shout praise to your name.
13 You have a mighty arm and a strong hand, and your right hand is high.
You have an arm with the might of a hero; strong is your hand, high uplifted your right hand.
14 Righteousness and justice are the foundation of your throne. Covenant faithfulness and trustworthiness come before you.
Justice and right are the base of your throne, kindness and faithfulness ever attend you.
15 Blessed are the people who worship you! Yahweh, they walk in the light of your face.
Happy the people who know the glad shout, who walk, O Lord, in the light of your face.
16 They rejoice in your name all day long, and in your righteousness they exalt you.
They exult in your name all the day, and your righteousness they extol.
17 You are their majestic strength, and by your favor we are victorious.
For you are our strength and our pride. Your favour will lift us to honour.
18 For our shield belongs to Yahweh; our king belongs to the Holy One of Israel.
For the holy Lord of Israel keeps our defender and king.
19 Long ago you spoke in a vision to your faithful ones; you said, “I have set a crown on a mighty one.” I have raised up one chosen from among the people.
In a vision of old you did speak in this way to the one whom you loved: ‘A crown I have set on the hero I chose to be over the people
20 I have chosen David my servant; with my holy oil have I anointed him.
‘I found my servant David, and anointed with holy oil.
21 My hand will support him; my arm will strengthen him.
My hand will be with him forever, my arm will give him strength.
22 No enemy will deceive him; no son of wickedness will oppress him.
‘No enemy will dare to assail him, nor the wicked to oppress him;
23 I will crush his enemies before him; I will kill those who hate him.
but his foes I will shatter before him, I will strike down those who hate him.
24 My truth and my covenant faithfulness will be with him; by my name he will be victorious.
‘My loyal love shall attend him, and I will lift him to honour.
25 I will place his hand over the sea and his right hand over the rivers.
I will set his hand on the sea, and his right hand on the rivers.
26 He will call out to me, 'You are my Father, my God, and the rock of my salvation.'
‘As for him, he will call me “My father, my God, and my rock of salvation.”
27 I also will place him as my firstborn son, the most exalted of the kings of the earth.
And I will make him my firstborn, highest of kings on the earth.
28 I will extend my covenant faithfulness to him forever; and my covenant with him will be secure.
‘My love will I keep for him ever, my covenant with him shall stand fast.
29 I will make his descendants endure forever and his throne as enduring as the skies above.
His line will I make everlasting, and his throne as the days of the heavens.
30 If his children forsake my law and do not walk in my regulations,
‘If his children forsake my law, and walk not as I have ordained;
31 if they break my rules and do not keep my commands,
if they profane my statutes, and do not keep my commandments;
32 then will I punish their rebellion with a rod and their iniquity with blows.
‘I will punish their sin with the rod, their iniquity with scourges.
33 But I will not remove my steadfast love from him or be unfaithful to my promise.
But my love will I not take from him, nor will I belie my faithfulness.
34 I will not break my covenant or change the words of my lips.
‘I will not profane my covenant by changing the word that has passed my lips.
35 Once and for all I have sworn by my holiness— I will not lie to David:
Once have I solemnly sworn and I would not lie to David,
36 his descendants will continue forever and his throne as long as the sun before me.
‘that his line should endure forever, and his throne as the sun before me,
37 It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky.” (Selah)
firm as the moon which for ever and ever is fixed in the sky.’ (Selah)
38 But you have refused and rejected; you have been angry with your anointed king.
But you have cast off in contempt, and been furious with your anointed.
39 You have renounced the covenant of your servant. You have desecrated his crown on the ground.
You have spurned the covenant with your servant, and his sacred crown dashed to the ground.
40 You have broken down all his walls. You have ruined his strongholds.
You have broken down all his walls, and laid his bulwarks in ruins.
41 All who pass by have robbed him. He has become an object of disgust to his neighbors.
All who pass on their way despoil him, the scorn of his neighbours is he now.
42 You have raised the right hand of his enemies; you have made all his enemies rejoice.
You have given his foes the victory, and made all his enemies glad.
43 You turn back the edge of his sword and have not made him stand when in battle.
You have turned back his sword from the foe, you did not lift him up in the battle.
44 You have brought his splendor to an end; you have brought down his throne to the ground.
The sceptre you took from his hand, and his throne you did hurl to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. (Selah)
You have shortened the days of his youth, and covered him with shame. (Selah)
46 How long, Yahweh? Will you hide yourself, forever? How long will your anger burn like fire?
How long, Lord will you hide you forever? How long are the fires of your wrath to burn?
47 Oh, think about how short my time is, and for what uselessness you have created all the children of mankind!
Remember, Lord, the shortness of life how fleeting you made all people.
48 Who can live and not die, or rescue his own life from the hand of Sheol? (Selah) (Sheol h7585)
Who can live without seeing death? Who can rescue their life from the clutch of Sheol? (Selah) (Sheol h7585)
49 Lord, where are your former acts of covenant faithfulness that you swore to David in your truthfulness?
Where, Lord, is your kindness of old, which you in your faithfulness swore to David?
50 Call to mind, Lord, the mocking directed against your servants and how I bear in my heart so many insults from the nations.
Remember, O Lord, how your servants are mocked, how I bear in my heart the scorn of all nations
51 Your enemies hurl insults, Yahweh; they mock the footsteps of your anointed one.
The scorn which your enemies hurl, O Lord, which they hurl at the footsteps of your anointed.
52 Blessed be Yahweh forever. Amen and Amen.
Blest be the Lord, for ever and ever. Amen and Amen.

< Psalms 89 >