< Psalms 87 >
1 A psalm of the sons of Korah; a song. On the holy mount stands the city he founded;
Un psaume par les fils de Korah; un chant. Son fondement est dans les montagnes saintes.
2 Yahweh loves the gates of Zion more than all the tents of Jacob.
Yahvé aime les portes de Sion plus que toutes les habitations de Jacob.
3 Glorious things are said of you, city of God. (Selah)
On dit de toi des choses glorieuses, cité de Dieu. (Selah)
4 “I mention Rahab and Babylon to my followers. See, there are Philistia, and Tyre, along with Cush— and will say, 'This one was born there.'”
J'inscrirai Rahab et Babylone parmi ceux qui me reconnaissent. Voici la Philistie, Tyr, et aussi l'Éthiopie: « Celui-ci est né là-bas. »
5 Of Zion it will be said, “Each of these was born in her; and the Most High himself will establish her.”
Oui, on dira de Sion: « Untel et untel sont nés en elle ». le Très-Haut lui-même l'établira.
6 Yahweh writes in the census book of the nations, “This one was born there.” (Selah)
L'Éternel fera le compte, quand il écrira les peuples, « Celui-ci est né là. (Selah)
7 So also the singers and the dancers say together, “All my fountains are in you.”
Ceux qui chantent comme ceux qui dansent disent, « Tous mes ressorts sont en toi. »