< Psalms 86 >

1 A prayer of David. Listen, Yahweh, and answer me, for I am poor and oppressed.
大衛的祈禱。 耶和華啊,求你側耳應允我, 因我是困苦窮乏的。
2 Protect me, for I am loyal; my God, save your servant who trusts in you.
求你保存我的性命,因我是虔誠人。 我的上帝啊,求你拯救這倚靠你的僕人!
3 Be merciful to me, Lord, for I cry out to you all day long.
主啊,求你憐憫我, 因我終日求告你。
4 Make your servant glad, for to you, Lord, I lift up my soul.
主啊,求你使僕人心裏歡喜, 因為我的心仰望你。
5 You, Lord, are good, and ready to forgive, and you show great mercy to all those who cry out to you.
主啊,你本為良善,樂意饒恕人, 有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。
6 Yahweh, listen to my prayer; hear the sound of my pleas.
耶和華啊,求你留心聽我的禱告, 垂聽我懇求的聲音。
7 In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
我在患難之日要求告你, 因為你必應允我。
8 There is no one who compares to you among the gods, Lord. There are no deeds like your deeds.
主啊,諸神之中沒有可比你的; 你的作為也無可比。
9 All the nations that you have made will come and bow before you, Lord. They will honor your name.
主啊,你所造的萬民都要來敬拜你; 他們也要榮耀你的名。
10 For you are great and do wonderful things; you only are God.
因你為大,且行奇妙的事; 惟獨你是上帝。
11 Teach me your ways, Yahweh. Then I will walk in your truth. Unite my heart to reverence you.
耶和華啊,求你將你的道指教我; 我要照你的真理行; 求你使我專心敬畏你的名!
12 Lord my God, I will praise you with my whole heart; I will glorify your name forever.
主-我的上帝啊,我要一心稱讚你; 我要榮耀你的名,直到永遠。
13 For great is your covenant faithfulness toward me; you have rescued my life from the depths of Sheol. (Sheol h7585)
因為,你向我發的慈愛是大的; 你救了我的靈魂免入極深的陰間。 (Sheol h7585)
14 God, the arrogant have risen up against me. A gang of violent men seek my life. They have no regard for you.
上帝啊,驕傲的人起來攻擊我, 又有一黨強橫的人尋索我的命; 他們沒有將你放在眼中。
15 But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in covenant faithfulness and trustworthiness.
主啊,你是有憐憫有恩典的上帝, 不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。
16 Turn toward me and have mercy on me; give your strength to your servant; save the son of your servant woman.
求你向我轉臉,憐恤我, 將你的力量賜給僕人,救你婢女的兒子。
17 Show me a sign of your favor. Then those who hate me will see it and be put to shame because you, Yahweh, have helped me and comforted me.
求你向我顯出恩待我的憑據, 叫恨我的人看見便羞愧, 因為你-耶和華幫助我,安慰我。

< Psalms 86 >