< Psalms 85 >
1 For the chief musician. A psalm of the sons of Korah. Yahweh, you have showed favor to your land; you have restored the well-being of Jacob.
Ту ай фост биневоитор ку цара Та, Доамне! Ай адус ынапой пе принший де рэзбой ай луй Иаков,
2 You have forgiven the sin of your people; you have covered all their sin. (Selah)
ай ертат нелеӂюиря попорулуй Тэу, й-ай акоперит тоате пэкателе;
3 You have withdrawn all your wrath; you have turned back from your hot anger.
Ць-ай абэтут тоатэ априндеря ши Те-ай ынторс дин юцимя мынией Тале.
4 Restore us, God of our salvation, and let go of your displeasure with us.
Ынтоарче-не ярэшь, Думнезеул мынтуирий ноастре! Ынчетязэ-Ць мыния ымпотрива ноастрэ!
5 Will you be angry with us forever? Will you remain angry throughout future generations?
Ын вечь Те вей мыния пе ной? Ын вечь Ыць вей лунӂи мыния?
6 Will you not revive us again? Then your people will rejoice in you.
Ну не вей ынвиора ярэшь, пентру ка сэ се букуре попорул Тэу ын Тине?
7 Show us your covenant faithfulness, Yahweh, grant us your salvation.
Аратэ-не, Доамне, бунэтатя Та ши дэ-не мынтуиря Та!
8 I will listen to what Yahweh God says, for he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not turn again to foolish ways.
Еу вой аскулта че зиче Думнезеу Домнул, кэч Ел ворбеште де паче попорулуй Сэу ши юбицилор Луй, нумай ей сэ ну кадэ ярэшь ын небуние.
9 Surely his salvation is near to those who fear him; then glory will remain in our land.
Да, мынтуиря Луй есте апроапе де чей че се тем де Ел, пентру ка ын цара ноастрэ сэ локуяскэ слава.
10 Covenant faithfulness and trustworthiness have met together; righteousness and peace have kissed each other.
Бунэтатя ши крединчошия се ынтылнеск, дрептатя ши пачя се сэрутэ.
11 Trustworthiness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Крединчошия рэсаре дин пэмынт, ши дрептатя привеште де ла ынэлцимя черурилор.
12 Yes, Yahweh will give his good blessings, and our land will yield its crops.
Домнул не ва да ши феричиря, ши пэмынтул ностру ышь ва да роаделе.
13 Righteousness will go before him and make a way for his footsteps.
Дрептатя ва мерӂе ши ынаинтя Луй ши-Л ва ши урма, кэлкынд пе урмеле пашилор Луй!