< Psalms 85 >
1 For the chief musician. A psalm of the sons of Korah. Yahweh, you have showed favor to your land; you have restored the well-being of Jacob.
Ry Iehovà nisohe’o ty tane’o; nafote’o ty fañondevoza’ Iakobe;
2 You have forgiven the sin of your people; you have covered all their sin. (Selah)
napo’o ty tahi’ondati’oo Fonga nakopo’o o hakeo’ iareoo; Selà
3 You have withdrawn all your wrath; you have turned back from your hot anger.
nasita’o iaby ty fifombo’o; niambohoa’o ty fiforoforoan-kaviñera’o.
4 Restore us, God of our salvation, and let go of your displeasure with us.
Ampolio zahay ry Andrianañaharem- pandrombahañ’ anay, vaho apoho ty helo’o ama’ay.
5 Will you be angry with us forever? Will you remain angry throughout future generations?
Ho viñera’o nainai’e hao zahay? Hampitoie’o an-tariratse kitro añ’afe’e hao, o helok’añ’arofo’oo?
6 Will you not revive us again? Then your people will rejoice in you.
Tsy ihe hao ty hameloñe anay indraike, hirebeha’ ondati’oo?
7 Show us your covenant faithfulness, Yahweh, grant us your salvation.
Atorò anay ty fiferenaiña’o, ry Iehovà, toloro o fandrombaha’oo.
8 I will listen to what Yahweh God says, for he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not turn again to foolish ways.
Ho tsendreñeko ty ho tsarae’ Iehovà Andrianañahare; fa fañanintsiñe ty taroñe’e am’ ondati’eo naho amo noro’eo; le ee abey t’ie tsy hibalintoa mb’an-kadagolàñey.
9 Surely his salvation is near to those who fear him; then glory will remain in our land.
Toe marine’ o mañeveñe ama’eo ty fandrombaha’e, hitobea’ o enge’eo an-tanen-tikañ’ ao.
10 Covenant faithfulness and trustworthiness have met together; righteousness and peace have kissed each other.
Mifañaoñe ty fiferenaiñañe naho ty hatò; mifañondroke ty havantañañe naho ty filongoañe.
11 Trustworthiness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Mivoañe hirik’an-tane ao ty hatò, mijilo hirik’an-dikerañe añe o havantañañeo.
12 Yes, Yahweh will give his good blessings, and our land will yield its crops.
Eka, hanjotso ty soa t’Iehovà, vaho hañomey ty voka’e ty tane’ay toy.
13 Righteousness will go before him and make a way for his footsteps.
Hiaolo Aze ty havañonañe, hañajaria’e lalañe ho liam-pandia’e.