< Psalms 83 >

1 A song. A psalm of Asaph. God, do not be silent! Do not ignore us and remain unmoved, God.
Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;
2 Look, your enemies are making a commotion, and those who hate you have raised their heads.
Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.
3 They conspire against your people and plan together against your protected ones.
Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.
4 They have said, “Come, and let us destroy them as a nation. Then the name of Israel will no longer be remembered.”
Рекох: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.
5 They have schemed together with one strategy; against you they have made an alliance.
Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе,
6 This includes the tents of Edom and the Ishmaelites, and the people of Moab and the Hagrites, who plot together with
Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните.
7 Gebal, Ammon, Amalek; it also includes Philistia and the inhabitants of Tyre.
Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;
8 Assyria also is allied with them; they are helping the descendants of Lot. (Selah)
Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села)
9 Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and to Jabin at the Kishon River.
Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Якова при потока Кисон,
10 They perished at Endor and became like manure for the earth.
Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna.
Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,
12 They said, “Let us take for ourselves the pastures of God.”
Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.
13 My God, make them like the whirling dust, like chaff before the wind,
Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.
14 like the fire that burns the forest, and like the flame that sets the mountains on fire.
Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.
15 Chase them with your strong wind, and terrify them with your windstorm.
Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.
16 Fill their faces with shame so that they might seek your name, Yahweh.
Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
17 May they be put to shame and be terrified forever; may they perish in disgrace.
Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,
18 Then they will know that you alone, Yahweh, are the Most High over all the earth.
За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.

< Psalms 83 >