< Psalms 82 >

1 A psalm of Asaph. God stands in the divine assembly; in the midst of the gods he renders judgment.
Psalm Asafowy. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożem, a w pośród bogów sądzi i mówi:
2 How long will you judge unjustly and show favoritism to the wicked? (Selah)
Dokądże będziecie niesprawiedliwie sądzić, a osoby niezbożników przyjmować? (Sela)
3 Defend the poor and fatherless; maintain the rights of the afflicted and destitute.
Czyńcie sprawiedliwość ubogiemu i sierotce; utrapionego i niedostatecznego usprawiedliwiajcie.
4 Rescue the poor and needy; take them out of the hand of the wicked.
Wyrwijcie chudzinę i nędznego, a z ręki niepobożnej wyrwijcie go.
5 They neither know nor understand; they wander around in the darkness; all the foundations of the earth crumble.
Lecz oni nic nie wiedzą, ani rozumieją; w ciemnościach ustawicznie chodzą; zaczem się zachwiały wszystkie grunty ziemi.
6 I said, “You are gods, and all of you sons of the Most High.
Jam rzekł: Bogowieście, a synami Najwyższego wy wszyscy jesteście.
7 Nevertheless you will die like men and fall like one of the princes.”
A wszakże jako i inni ludzie pomrzecie, a jako jeden z książąt upadniecie.
8 Arise, God, judge the earth, for you have an inheritance in all the nations.
Powstańże, o Boże! a sądź ziemię; albowiem ty dziedzicznie trzymasz wszystkie narody.

< Psalms 82 >