< Psalms 82 >
1 A psalm of Asaph. God stands in the divine assembly; in the midst of the gods he renders judgment.
Un psaume d'Asaph. Dieu préside la grande assemblée. Il juge parmi les dieux.
2 How long will you judge unjustly and show favoritism to the wicked? (Selah)
« Jusqu'à quand jugerez-vous injustement, et faire preuve de partialité envers les méchants? (Selah)
3 Defend the poor and fatherless; maintain the rights of the afflicted and destitute.
« Défendez le faible, le pauvre et l'orphelin. Maintenir les droits des pauvres et des opprimés.
4 Rescue the poor and needy; take them out of the hand of the wicked.
Secourir les faibles et les nécessiteux. Délivre-les de la main des méchants. »
5 They neither know nor understand; they wander around in the darkness; all the foundations of the earth crumble.
Ils ne savent pas, ils ne comprennent pas non plus. Ils vont et viennent dans l'obscurité. Toutes les fondations de la terre sont ébranlées.
6 I said, “You are gods, and all of you sons of the Most High.
J'ai dit: « Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut.
7 Nevertheless you will die like men and fall like one of the princes.”
Néanmoins, vous mourrez comme des hommes, et tomber comme un des chefs. »
8 Arise, God, judge the earth, for you have an inheritance in all the nations.
Lève-toi, Dieu, juge la terre, car vous héritez de toutes les nations.