< Psalms 81 >

1 For the chief musician; set to the Gittith style. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout out for joy to the God of Jacob.
Načelniku godbe pri Gitaji, pesem Asafu. Pojte Bogu, móči naši, vpijte Bogu Jakobovemu.
2 Sing a song and play the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
Primite psalmovanje in vzemite boben, strune prijetne in brenklje.
3 Blow the trumpet on the day of the new moon, on the day of the full moon, when our feast day begins.
Trobite o mlaji, o vseh stalnih praznikih, o godovih naših.
4 For it is a statute for Israel, a decree given by the God of Jacob.
Ker ustanovljeno je v Izraelu, postava od Boga Jakobovega,
5 He issued it as a regulation in Joseph when he went against the land of Egypt, where I heard a voice that I did not recognize:
Kateri jo je za pričanje postavil v Jožefu, ko je šel proti deželi Egiptovski, kjer sem slišal govor neznan;
6 “I removed the burden from his shoulder; his hands were freed from holding the basket.
"Odtegnil sem", pravi, od bremena ramo njegovo; roke njegove ločile so se od čebriča.
7 In your distress you called out, and I helped you; I answered you from a dark thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
Ko si vpil v oni stiski, rešil sem te, uslišal sem te v gromovem zakotji; izkušal sem te do vodâ Meribskih.
8 Listen, my people, for I will warn you, Israel, if you would only listen to me!
Poslušaj, ljudstvo moje, in spričeval ti bodem, o Izrael, ako me bodeš poslušal.
9 There must be no foreign god among you; you must not worship any foreign god.
Ako ne bode v tebi boga mogočnega tujega, in se ne bodeš klanjal bogu mogočnemu tujerodnemu.
10 I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
Jaz sem Gospod, Bog tvoj, ki sem dal, da si prišel gor iz dežele Egiptovske; razširi usta svoja in napolnim jih.
11 But my people did not listen to my words; Israel did not obey me.
Ali ljudstvo moje ni poslušalo glasu mojega, in Izrael mi ni bil pokoren.
12 So I gave them over to their own stubborn way so that they might do what seemed right to them.
Zatorej sem jih izpustil, da naj hodijo po srca svojega volji, govoreč: Gredó naj sè svojimi krivimi naklepi.
13 Oh, that my people would listen to me; oh, that my people would walk in my paths.
O ko bi me bilo poslušalo ljudstvo moje, ko bi bili Izraelci hodili po mojih potih!
14 Then I would quickly subdue their enemies and turn my hand against their oppressors.
Kar mahoma bi bil potlačil njih neprijatelje, ko bi bil v njih sovražnike obrnil roko svojo.
15 May those who hate Yahweh cringe in fear before him! May they be humiliated forever.
Sovražniki Gospodovi bi se bili lažnjivo vdali njemu, in njih čas bi bil vekomaj.
16 I would feed Israel with the finest wheat; I would satisfy you with honey out of the rock.”
Dà, živil bi ga bil z maščobo pšenično, tudi z medom iz skale bi te bil sitil.

< Psalms 81 >