< Psalms 81 >
1 For the chief musician; set to the Gittith style. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout out for joy to the God of Jacob.
聖歌隊の指揮者によってギテトのしらべにあわせてうたわせたアサフの歌 われらの力なる神にむかって高らかに歌え。ヤコブの神にむかって喜びの声をあげよ。
2 Sing a song and play the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
歌をうたい、鼓を打て。良い音の琴と立琴とをかきならせ。
3 Blow the trumpet on the day of the new moon, on the day of the full moon, when our feast day begins.
新月と満月とわれらの祭の日とにラッパを吹きならせ。
4 For it is a statute for Israel, a decree given by the God of Jacob.
これはイスラエルの定め、ヤコブの神のおきてである。
5 He issued it as a regulation in Joseph when he went against the land of Egypt, where I heard a voice that I did not recognize:
神が出てエジプトの国を攻められたとき、ヨセフのなかにこれを立てて、あかしとされた。わたしはかしこでまだ知らなかった言葉を聞いた、
6 “I removed the burden from his shoulder; his hands were freed from holding the basket.
「わたしはあなたの肩から重荷をのぞき、あなたの手をかごから免れさせた。
7 In your distress you called out, and I helped you; I answered you from a dark thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
あなたが悩んだとき、呼ばわったのでわたしはあなたを救った。わたしは雷の隠れた所で、あなたに答え、メリバの水のほとりで、あなたを試みた。 (セラ)
8 Listen, my people, for I will warn you, Israel, if you would only listen to me!
わが民よ、聞け、わたしはあなたに勧告する。イスラエルよ、あなたがわたしに聞き従うことを望む。
9 There must be no foreign god among you; you must not worship any foreign god.
あなたのうちに他の神があってはならない。あなたは外国の神を拝んではならない。
10 I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
わたしはエジプトの国から、あなたをつれ出したあなたの神、主である。あなたの口を広くあけよ、わたしはそれを満たそう。
11 But my people did not listen to my words; Israel did not obey me.
しかしわが民はわたしの声に聞き従わず、イスラエルはわたしを好まなかった。
12 So I gave them over to their own stubborn way so that they might do what seemed right to them.
それゆえ、わたしは彼らをそのかたくなな心にまかせ、その思いのままに行くにまかせた。
13 Oh, that my people would listen to me; oh, that my people would walk in my paths.
わたしはわが民のわたしに聞き従い、イスラエルのわが道に歩むことを欲する。
14 Then I would quickly subdue their enemies and turn my hand against their oppressors.
わたしはすみやかに彼らの敵を従え、わが手を彼らのあだに向けよう。
15 May those who hate Yahweh cringe in fear before him! May they be humiliated forever.
主を憎む者も彼らに恐れ従い、彼らの時はとこしえに続くであろう。
16 I would feed Israel with the finest wheat; I would satisfy you with honey out of the rock.”
わたしは麦の最も良いものをもってあなたを養い、岩から出た蜜をもってあなたを飽かせるであろう」。