< Psalms 8 >
1 For the chief musician; set to the gittith style. A psalm of David. Yahweh our Lord, how magnificent is your name in all the earth, you who reveal your glory in the heavens above.
Господе, Господе наш! Како је величанствено име Твоје по свој земљи! Подигао си славу своју више небеса.
2 Out of the mouth of babies and infants you have established praise because of your enemies, so that you might silence both the enemy and the avenger.
У устима мале деце и која сисају чиниш себи хвалу насупрот непријатељима својим, да би учинио да замукне непријатељ и немирник.
3 When I look up at your heavens, which your fingers have made, the moon and the stars, which you have set in place,
Кад погледам небеса Твоја, дело прста Твојих, месец и звезде, које си Ти поставио;
4 Of what importance is the human race that you notice them, or mankind that you pay attention to them?
Шта је човек, те га се опомињеш, или син човечји, те га полазиш?
5 Yet you have made them only a little lower than the heavenly beings and have crowned them with glory and honor.
Учинио си га мало мањег од анђела, славом и чашћу венчао си га;
6 You make him to rule over the works of your hands; you have put all things under his feet:
Поставио си га господарем над делима руку својих, све си метнуо под ноге његове,
7 all sheep and oxen, and even the animals of the field,
Овце и волове све, и дивље звериње,
8 the birds of the heavens, and the fish of the sea, everything that passes through the currents of the seas.
Птице небеске и рибе морске, шта год иде морским путевима.
9 Yahweh our Lord, how magnificent is your name in all the earth!
Господе, Господе наш! Како је величанствено име Твоје по свој земљи!