< Psalms 76 >
1 For the chief musician, on stringed instruments. A psalm of Asaph, a song. God has made himself known in Judah; his name is great in Israel.
Przewodnikowi chóru, n[a Neginot. Psalm i pieśń Asafa. ] Bóg znany jest w Judzie, jego imię [jest] wielkie w Izraelu.
2 His tent is in Salem; his dwelling place is in Zion.
W Salem jest jego przybytek, a jego mieszkanie na Syjonie.
3 There he broke the arrows of the bow, the shield, the sword, and the other weapons of war. (Selah)
Tam połamał ogniste strzały łuku, tarczę i miecz i [położył kres] bitwie. (Sela)
4 You shine brightly and reveal your glory, as you descend from the mountains, where you killed your victims.
Wspanialszy jesteś i dostojniejszy niż góry zdobyczy.
5 The bravehearted were plundered; they fell asleep. All the warriors were helpless.
Odważni stali się łupem, pogrążyli się we śnie, mężni nie znaleźli siły w swych rękach.
6 At your rebuke, God of Jacob, both rider and horse fell asleep.
Od twego gromienia, Boże Jakuba, mocno zasnęły wozy i konie.
7 You, yes you, are to be feared; who can stand in your sight when you are angry?
Ty, ty sam, jesteś straszliwy; i któż się ostoi przed twoim obliczem, gdy się rozgniewasz?
8 From heaven you made your judgment heard; the earth was afraid and silent
Z nieba dajesz słyszeć swój wyrok, ziemia się zlękła i zamilkła;
9 when you, God, arose to execute judgment and to save all the oppressed of the earth. (Selah)
Gdy Bóg powstał na sąd, aby wybawić wszystkich pokornych [na] ziemi. (Sela)
10 Surely your angry judgment against humanity will bring you praise; you gird yourself with what is left of your anger.
Doprawdy nawet gniew człowieka będzie cię chwalić, [a ty] resztkę [tego] gniewu powstrzymasz.
11 Make vows to Yahweh your God and keep them. May all who surround him bring gifts to him who is to be feared.
Składajcie śluby i wypełniajcie [je] wobec PANA, waszego Boga; [wszyscy] otaczający go, przynoście dary temu, który napawa strachem.
12 He cuts off the spirit of the princes; he is feared by the kings of the earth.
On zabierze ducha książąt, [on] wzbudza strach u królów ziemi.