< Psalms 75 >
1 For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of Asaph, a song. We give thanks to you, God; we give thanks, for you reveal your presence; people tell of your wondrous works.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Älä turmele"; virsi; Aasafin laulu. Me kiitämme sinua, Jumala, me kiitämme sinua; lähellä on sinun nimesi, sinun ihmeitäsi kerrotaan.
2 At the appointed time I will judge fairly.
"Vaikka minä valitsenkin ajan, minä tuomitsen oikein.
3 Though the earth and all the inhabitants shake in fear, I make steady the earth's pillars. (Selah)
Vaikka maa kaikkine asukkaineen menehtyy pelkoon, pidän minä pystyssä sen patsaat." (Sela)
4 I said to the arrogant, “Do not be arrogant,” and to the wicked, “Do not lift up the horn.
"Ylvästelijöille minä sanon: älkää ylvästelkö, ja jumalattomille: älkää sarvea nostako.
5 Do not lift up your horn to the heights; do not speak with an insolent neck.”
Älkää nostako sarveanne korkealle, älkää puhuko niskoitellen, julkeasti."
6 It is not from the east or from the west, and it is not from the wilderness that lifting up comes.
Ei tule apua idästä, ei lännestä, ei vuorisesta erämaasta,
7 But God is the judge; he brings down and he lifts up.
vaan Jumala on se, joka tuomitsee: yhden hän alentaa, toisen ylentää.
8 For Yahweh holds in his hand a cup of foaming wine, which is mixed with spices, and pours it out. Surely all the wicked of the earth will drink it to the last drop.
Sillä Herran kädessä on malja, joka vaahtoaa täynnänsä höystettyä viiniä, ja siitä hän kaataa; kaikkien maan jumalattomien täytyy se juoda, särpiä pohjasakkaa myöten.
9 But I will continually tell what you have done; I will sing praises to the God of Jacob.
Mutta minä julistan iäti, veisaan kiitosta Jaakobin Jumalalle.
10 He says, “I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous will be raised up.”
Ja kaikki jumalattomien sarvet minä katkaisen; korkealle kohoavat vanhurskaan sarvet.