< Psalms 73 >
1 A psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those with a pure heart.
Salmo de Asaf. Ciertamente bueno es Dios a Israel, a los limpios de corazón.
2 But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slipped out from under me
En cuanto a mí, casi se apartaron mis pies; por poco resbalaron mis pasos.
3 because I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Porque me enojé contra los locos, viendo la paz de los impíos.
4 For they have no pain until their death, but they are strong and well fed.
Porque no hay ataduras para su muerte; antes su fortaleza está entera.
5 They are free from the burdens of other men; they are not afflicted like other men.
No pasan trabajos como otros seres humanos; ni son azotados con los hombres.
6 Pride adorns them like a necklace around their neck; violence clothes them like a robe.
Por tanto, la soberbia los corona; se cubren de vestido de violencia.
7 Out of such blindness comes sin; evil thoughts pass through their hearts.
Sus ojos están salidos de gruesos; logran con creces los antojos del corazón.
8 They mock and speak wickedly; in their arrogance they threaten oppression.
Se soltaron, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongues march through the earth.
Ponen contra el cielo su boca, y su lengua pasea la tierra.
10 Therefore his people turn to them and abundant waters are drained out.
Por eso su pueblo volverá aquí, y aguas de lleno le son exprimidas.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge with the Most High?”
Y dirán: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y hay conocimiento en lo más alto?
12 Take notice: these people are wicked; they are always carefree, becoming richer and richer.
He aquí estos impíos, sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.
13 Surely it is in vain that I have guarded my heart and washed my hands in innocence.
Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, y lavado mis manos en limpieza;
14 For all the day long I have been afflicted and disciplined every morning.
y he sido azotado todo el día, y castigado por las mañanas:
15 If I had said, “I will say these things,” then I would have betrayed this generation of your children.
Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
16 Though I tried to understand these things, it was too difficult for me.
Pensaré pues para entender esto; es a mis ojos duro trabajo.
17 Then I went into God's sanctuary and came to understand their fate.
Hasta que venga al santuario de Dios, entonces entenderé la postrimería de ellos.
18 Surely you put them in slippery places; you bring them down to ruin.
Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.
19 How they become a wilderness in a moment! They come to an end and are finished in awful terrors.
¡Cómo han sido asolados! ¡Cuán en un punto! Se acabaron, fenecieron con turbaciones.
20 They are like a dream after one wakes up; Lord, when you arise, you will think nothing of those dreams.
Como sueño del que despierta, así, Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.
21 For my heart was grieved, and I was deeply wounded.
Se desazonó a la verdad mi corazón, y en mis riñones sentía punzadas.
22 I was ignorant and lacked insight; I was like a senseless animal before you.
Mas yo era ignorante, y no entendía; era como una bestia acerca de ti.
23 Yet I am always with you; you hold my right hand.
Con todo, yo siempre estuve contigo; trabaste de mi mano derecha.
24 You will guide me with your advice and afterward receive me to glory.
Me has guiado según tu consejo, y después me recibirás con gloria.
25 Whom have I in heaven but you? There is no one on earth that I desire but you.
¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.
26 My flesh and my heart grow weak, but God is the strength of my heart forever.
Mi carne y mi corazón desfallecen; la fuerza de mi corazón es que mi porción es Dios para siempre.
27 Those who are far from you will perish; you will destroy all those who are unfaithful to you.
Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán; tú cortas a todo aquel que fornica de ti.
28 But as for me, all I need to do is to approach God. I have made the Lord Yahweh my refuge. I will declare all your deeds.
Y en cuanto a mí, el acercarme a Dios me es el bien; he puesto en el Señor DIOS mi esperanza, para contar todas tus obras.