< Psalms 71 >

1 In you, Yahweh, I take refuge; let me never be put to shame.
Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende;
2 Rescue me and make me safe in your righteousness; turn your ear to me and save me.
in thi riytwisnesse delyuere thou me, and rauysche me out. Bowe doun thin eere to me; and make me saaf.
3 Be to me a rock for refuge where I may always go; you have given a command to save me, for you are my rock and my fortress.
Be thou to me in to God a defendere; and in to a strengthid place, that thou make me saaf. For thou art my stidefastnesse; and my refuit.
4 Rescue me, my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel.
My God, delyuere thou me fro the hoond of the synner; and fro the hoond of a man doynge ayens the lawe, and of the wickid man.
5 For you are my hope, Lord Yahweh. I have trusted in you ever since I was a child.
For thou, Lord, art my pacience; Lord, thou art myn hope fro my yongthe.
6 By you I have been supported from the womb; you are he who took me out of my mother's belly; my praise will be always about you.
In thee Y am confermyd fro the wombe; thou art my defendere fro the wombe of my modir.
7 I am an example to many people; you are my strong refuge.
My syngyng is euere in thee; Y am maad as a greet wonder to many men; and thou art a strong helpere.
8 My mouth will be filled with your praise, all the day with your honor.
My mouth be fillid with heriyng; that Y synge thi glorie, al dai thi greetnesse.
9 Do not throw me away in my time of old age; do not abandon me when my strength fails.
Caste thou not awei me in the tyme of eldnesse; whanne my vertu failith, forsake thou not me.
10 For my enemies are talking about me; those who watch for my life are plotting together.
For myn enemyes seiden of me; and thei that kepten my lijf maden counsel togidere.
11 They say, “God has forsaken him; pursue and take him, for there is no one to save him.”
Seiynge, God hath forsake hym; pursue ye, and take hym; for noon is that schal delyuere.
12 God, do not be far from me; my God, hurry to help me.
God, be thou not maad afer fro me; my God, biholde thou in to myn help.
13 Let them be put to shame and destroyed, those who are hostile to my life; let them be covered with rebuke and dishonor, those who seek my hurt.
Men that bacbiten my soule, be schent, and faile thei; and be thei hilid with schenschip and schame, that seken yuels to me.
14 But I will always hope in you and will praise you more and more.
But Y schal hope euere; and Y schal adde euere ouer al thi preising.
15 My mouth will tell about your righteousness and your salvation all the day, although I cannot understand it.
Mi mouth schal telle thi riytfulnesse; al dai thin helthe. For Y knewe not lettrure, Y schal entre in to the poweres of the Lord;
16 I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh; I will make mention of your righteousness, yours alone.
Lord, Y schal bithenke on thi riytfulnesse aloone.
17 God, you have taught me from my youth; even now I declare your wonderful deeds.
God, thou hast tauyt me fro my yongthe, and `til to now; Y schal telle out thi merueilis.
18 Indeed, even when I am old and gray-headed, God, do not forsake me, as I have been declaring your strength to the next generation, your power to everyone who is to come.
And til in to `the eldnesse and the laste age; God, forsake thou not me. Til Y telle thin arm; to eche generacioun, that schal come. Til Y telle thi myyt,
19 Your righteousness also, God, is very high; you who have done great things, God, who is like you?
and thi riytfulnesse, God, til in to the hiyeste grete dedis which thou hast do; God, who is lijk thee?
20 You who made me see many troubles will revive us again and will bring us up again from the depths of the earth.
Hou grete tribulaciouns many and yuele hast thou schewid to me; and thou conuertid hast quykenyd me, and hast eft brouyt me ayen fro the depthis of erthe.
21 May you increase my honor; turn again and comfort me.
Thou hast multiplied thi greet doyng; and thou conuertid hast coumfortid me.
22 I will also give thanks to you with the harp for your trustworthiness, my God; to you I will sing praises with the harp, Holy One of Israel.
For whi and Y schal knowleche to thee, thou God, thi treuthe in the instrumentis of salm; Y schal synge in an harpe to thee, that art the hooli of Israel.
23 My lips will shout for joy when I sing praises to you— even my soul, which you have redeemed.
Mi lippis schulen make fulli ioye, whanne Y schal synge to thee; and my soule, which thou ayen bouytist.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long; for they have been put to shame and are confused, those who sought my hurt.
But and my tunge schal thenke al dai on thi riytfulnesse; whanne thei schulen be schent and aschamed, that seken yuelis to me.

< Psalms 71 >