< Psalms 67 >
1 For the chief musician; on stringed instruments. A psalm, a song. May God be merciful to us and bless us and cause his face to shine on us (Selah)
(시 곧 노래. 영장으로 현악에 맞춘 것) 하나님은 우리를 긍휼히 여기사 복을 주시고 그 얼굴 빛으로 우리에게 비취사 (셀라)
2 so that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.
주의 도를 땅 위에, 주의 구원을 만방 중에 알리소서
3 Let the peoples praise you, God; let all the peoples praise you.
하나님이여, 민족들로 주를 찬송케 하시며 모든 민족으로 주를 찬송케 하소서
4 Oh, let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with justice and govern the nations on earth. (Selah)
열방은 기쁘고 즐겁게 노래할지니 주는 민족들을 공평히 판단하시며 땅 위에 열방을 치리하실 것임이니이다 (셀라)
5 Let the peoples praise you, God; let all the peoples praise you.
하나님이여, 민족들로 주를 찬송케 하시며 모든 민족으로 주를 찬송케 하소서
6 The earth has yielded its harvest and God, our God, has blessed us.
땅이 그 소산을 내었도다 하나님 곧 우리 하나님이 우리에게 복을 주시리로다
7 God has blessed us, and all the ends of the earth honor him.
하나님이 우리에게 복을 주시리니 땅의 모든 끝이 하나님을 경외하리로다