< Psalms 67 >

1 For the chief musician; on stringed instruments. A psalm, a song. May God be merciful to us and bless us and cause his face to shine on us (Selah)
Kaassian ken bendissionannatayo koma iti Dios ken pagraniagenna ti rupana kadatayo (Selah)
2 so that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.
tapno maipakaammo koma dagiti wagasmo iti rabaw ti daga, ti panangisalakanmo kadagiti amin a nasion.
3 Let the peoples praise you, God; let all the peoples praise you.
Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
4 Oh, let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with justice and govern the nations on earth. (Selah)
O, agragsak ken agkanta koma sirarag-o dagiti nasion, ta ukomemto dagiti tattao iti patas ken iturayam dagiti nasion iti rabaw ti daga. (Selah)
5 Let the peoples praise you, God; let all the peoples praise you.
Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
6 The earth has yielded its harvest and God, our God, has blessed us.
Pinataud ti daga ti apitna ken binendisionannatayo iti Dios.
7 God has blessed us, and all the ends of the earth honor him.
Benendisionannatayo ti Dios, ken idaydayaw isuna ti amin a suli ti daga.

< Psalms 67 >