< Psalms 66 >

1 For the chief musician. A song, a psalm. Make a joyful noise to God, all the earth;
一篇詩歌,交與伶長。 全地都當向上帝歡呼!
2 Sing out the glory of his name; make his praise glorious.
歌頌他名的榮耀! 用讚美的言語將他的榮耀發明!
3 Say to God, “How terrifying are your deeds! By the greatness of your power your enemies will submit to you.
當對上帝說:你的作為何等可畏! 因你的大能,仇敵要投降你。
4 All the earth will worship you and will sing to you; they will sing to your name.” (Selah)
全地要敬拜你,歌頌你, 要歌頌你的名。 (細拉)
5 Come and see the works of God; he is fearsome in his deeds toward the sons of mankind.
你們來看上帝所行的, 他向世人所做之事是可畏的。
6 He turned the sea into dry land; they went through the river on foot; there we rejoiced in him.
他將海變成乾地,眾民步行過河; 我們在那裏因他歡喜。
7 He rules forever by his might; his eyes observe the nations; let not the rebellious exalt themselves. (Selah)
他用權能治理萬民,直到永遠。 他的眼睛鑒察列邦; 悖逆的人不可自高。 (細拉)
8 Give blessing to God, you people, let the sound of his praise be heard.
萬民哪,你們當稱頌我們的上帝, 使人得聽讚美他的聲音。
9 He keeps us among the living, and he does not permit our feet to slip.
他使我們的性命存活, 也不叫我們的腳搖動。
10 For you, God, have tested us; you have tested us as silver is tested.
上帝啊,你曾試驗我們, 熬煉我們,如熬煉銀子一樣。
11 You brought us into a net; you laid a heavy burden on our backs.
你使我們進入網羅, 把重擔放在我們的身上。
12 You made people ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us out into a spacious place.
你使人坐車軋我們的頭; 我們經過水火, 你卻使我們到豐富之地。
13 I will come into your house with burnt offerings; I will pay you my vows
我要用燔祭進你的殿, 向你還我的願,
14 which my lips promised and my mouth spoke when I was in distress.
就是在急難時我嘴唇所發的、 口中所許的。
15 I will offer to you burnt offerings of fat animals with the sweet aroma of rams; I will offer bulls and goats. (Selah)
我要把肥牛作燔祭, 將公羊的香祭獻給你, 又把公牛和山羊獻上。 (細拉)
16 Come and listen, all you who fear God, and I will declare what he has done for my soul.
凡敬畏上帝的人,你們都來聽! 我要述說他為我所行的事。
17 I cried to him with my mouth, and he was praised with my tongue.
我曾用口求告他; 我的舌頭也稱他為高。
18 If I had seen sin within my heart, the Lord would not have listened to me.
我若心裏注重罪孽, 主必不聽。
19 But God has truly heard; he has paid attention to the voice of my prayer.
但上帝實在聽見了; 他側耳聽了我禱告的聲音。
20 Blessed be God, who has not turned away my prayer or his covenant faithfulness from me.
上帝是應當稱頌的! 他並沒有推卻我的禱告, 也沒有叫他的慈愛離開我。

< Psalms 66 >