< Psalms 64 >

1 For the chief musician. A psalm of David. Hear my voice, God, listen to my complaint; preserve my life from fear of my enemies.
Al maestro de coro. Salmo de David. Oye, oh Dios, mi voz en esta queja; libra mi vida del enemigo aterrador.
2 Hide me from the secret plotting of evildoers, from the commotion of the doers of iniquity.
Ampárame contra la conspiración de los malvados; contra la turba de los malhechores,
3 They have sharpened their tongues like swords; they have aimed their arrows, bitter words,
que aguzan su lengua como espada, y lanzan su saeta: la palabra venenosa,
4 so that they may shoot from secret places at someone who is innocent; suddenly they shoot at him and fear nothing.
para herir a escondidas al inocente; para alcanzarlo de improviso, a mansalva.
5 They encourage themselves in an evil plan; they consult privately together in order to set traps; they say, “Who will see us?”
Afirmados resueltamente en sus perversos designios, se conciertan para tender sus lazos ocultos, diciendo: “¿Quién nos verá?”
6 They invent sinful plans; “We have finished,” they say, “a careful plan.” The inner thoughts and hearts of man are deep.
Fraguados los planes dolosos (dicen): “El golpe está bien preparado, procedamos.” ¡Profundo es el pensamiento y el corazón del hombre!
7 But God will shoot them; suddenly they will be wounded with his arrows.
Pero Dios les manda una saeta, quedan heridos de improviso;
8 They will be made to stumble, since their own tongues are against them; all who see them will wag their heads.
su propia lengua los arruina, y cuantos los miran menean la cabeza.
9 All people will fear and will declare God's deeds. They will wisely think about what he has done.
Entonces todos temerán y proclamarán la obra de Dios, y reconocerán que es cosa suya.
10 The righteous will be glad about Yahweh and will take refuge in him; all the upright in heart will take pride in him.
Entretanto el justo se alegrará en Yahvé y en Él confiará; y se gloriarán todos los de corazón recto.

< Psalms 64 >