< Psalms 64 >
1 For the chief musician. A psalm of David. Hear my voice, God, listen to my complaint; preserve my life from fear of my enemies.
Aw Khawsa, kang ngaih kyinaak awi ka sa awh ve, ngai law lah; kqih awm qaal anglakawhkawng ka hqingnaak ve hlip chung lah.
2 Hide me from the secret plotting of evildoers, from the commotion of the doers of iniquity.
Thlakchekhqi a tengnaak awhkawng ni thuh nawhtaw, khawboek chekhqi awipungkhqi ven awhkawng ni thuh lah.
3 They have sharpened their tongues like swords; they have aimed their arrows, bitter words,
Amim laikhqi ce zawzi amyihna taak pat la unawh, ak chy ak ngan la amyihna amik awi ing thlang hyt uhy.
4 so that they may shoot from secret places at someone who is innocent; suddenly they shoot at him and fear nothing.
Ak awm dym thlang ce mah unawh kaap uhy, kqihnaak taak kaana, anih ce kaap zap uhy.
5 They encourage themselves in an evil plan; they consult privately together in order to set traps; they say, “Who will see us?”
Ak che ik-oeih poeknaak awh tha pe qu unawh, ang hypna ami dun thang akawng ce kqawn uhy; “U ing a huh tang kaw?” ti uhy.
6 They invent sinful plans; “We have finished,” they say, “a careful plan.” The inner thoughts and hearts of man are deep.
Amak thym ik-oeih awh za qu unawh, “sai ham hly nik poek hloem lauh hy aa!” ti uhy. Thlanghqing ak kawlung ve qaai kqawn thai pai hy.
7 But God will shoot them; suddenly they will be wounded with his arrows.
Cehlai, cekkhqi ce Khawsa ing la ing kaap kaw; kawlkalh awh cekkhqi ce kaap hawh kaw.
8 They will be made to stumble, since their own tongues are against them; all who see them will wag their heads.
A mimah am lai ha ce hawi pek khqi khup phlet kawmsaw plawci sak khqi kaw; ak hukhqi boeih ing thekhanaak ing a lu thlek sih kawm uh.
9 All people will fear and will declare God's deeds. They will wisely think about what he has done.
Thlanghqing boeih ing kqih hawh kawm uh; Khawsa bibi ce kqawn kawm usaw a ik-oeih sai ce poek kawm uh.
10 The righteous will be glad about Yahweh and will take refuge in him; all the upright in heart will take pride in him.
Thlakdyng ingtaw Khawsa awh zeel seitaw amah awh ce thuk seh; kawlung ak dyngkhqi boeih ing amah kyihcah seh!