< Psalms 62 >

1 For the chief musician; after the manner of Jeduthun. A psalm of David. I wait in silence for God alone; my salvation comes from him.
Til Sangmesteren; for Jeduthun; en Psalme af David.
2 He alone is my rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
Kun for Gud er min Sjæl stille, fra ham kommer min Frelse.
3 How long, all of you, will you attack a man, that you may tip him over like a leaning wall or a shaky fence?
Kun han er min Klippe og min Frelse, min Befæstning; jeg skal ikke rokkes meget.
4 They consult with him only to bring him down from his honorable position; they love to tell lies; they bless him with their mouths, but in their hearts they curse him. (Selah)
Hvor længe storme I imod en Mand, alle tilsammen for at myrde ham, der er som en Væg, der hælder, som en Mur, der har faaet Stød?
5 I wait in silence for God alone; for my hope is set on him.
Kun om at nedstøde ham fra hans Højhed raadslaa de, de have Behag i Løgn; de velsigne med deres Mund, og de forbande i deres Inderste. (Sela)
6 He alone is my rock and my salvation; he is my high tower; I will not be moved.
Kun for Gud vær stille min Sjæl; thi af ham er min Forventning.
7 With God is my salvation and my glory; the rock of my strength and my refuge are in God.
Kun han er min Klippe og min Frelse, min Befæstning; jeg skal ikke rokkes.
8 Trust in him at all times, you people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. (Selah)
Hos Gud er min Frelse og min Ære, min Styrkes Klippe, min Tilflugt er i Gud.
9 Surely men of low standing are vanity, and men of high standing are a lie; they will weigh lightly in the scales; weighed together, they are lighter than nothing.
Forlader eder paa ham til hver Tid, I Folk! udøser eders Hjerte for hans Ansigt; Gud er vor Tilflugt. (Sela)
10 Do not trust in oppression or robbery; and do not hope uselessly in riches, for they will bear no fruit; do not fix your heart on them.
Kun Forfængelighed ere Menneskens Børn, Falskhed ere Menneskene; lægges de i Vægtskaalen, stige de til Vejrs, de ere Forfængelighed til Hobe.
11 God has spoken once, twice have I heard this: power belongs to God.
Forlader eder ikke paa Vold og sætter ikke forfængeligt Haab til røvet Gods; falder Rigdom eder til, da sætter ikke Hjertet dertil!
12 Also to you, Lord, belongs covenant faithfulness, for you pay back every person for what he has done.
Een Gang har Gud talt, ja, to Gange, hvad jeg har hørt: At Styrke hører Gud til. Og dig, Herre! hører Miskundhed til; thi du skal betale hver efter hans Gerning.

< Psalms 62 >