< Psalms 61 >

1 For the chief musician; on a stringed instrument. A psalm of David. Hear my cry, God; attend to my prayer.
Pour le chef musicien. Pour un instrument à cordes. Par David. Entends mon cri, Dieu. Écoutez ma prière.
2 From the ends of the earth will I call to you when my heart is faint; lead me to the rock that is higher than I.
De l'extrémité de la terre, je t'appellerai quand mon cœur sera accablé. Conduis-moi au rocher qui est plus haut que moi.
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Car tu as été pour moi un refuge, une tour forte de l'ennemi.
4 Let me live in your tabernacle forever! Let me take refuge under the shelter of your wings. (Selah)
J'habiterai dans ta tente pour toujours. Je me réfugierai sous l'abri de tes ailes. (Selah)
5 For you, God, have heard my vows, you have given me the inheritance of those who honor your name.
Car toi, Dieu, tu as entendu mes vœux. Tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 You will prolong the king's life; his years will be like many generations.
Tu prolongeras la vie du roi. Ses années seront pour des générations.
7 He will remain before God forever.
Il sera intronisé dans la présence de Dieu pour toujours. Nommez votre bonté et votre vérité, afin qu'elles le préservent.
8 I will sing praise to your name forever so that I may perform my vows every day.
Et je chanterai à jamais les louanges de ton nom, pour que je puisse accomplir mes vœux quotidiennement.

< Psalms 61 >