< Psalms 6 >

1 For the chief musician; on stringed instruments, set to the Sheminith style. A psalm of David. Yahweh, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
Господе! Немој ме покарати у јарости својој, нити ме у гневу свом наказити.
2 Have mercy on me, Yahweh, for I am frail; heal me, Yahweh, for my bones are shaking.
Смилуј се на ме, Господе, јер сам изнемогао; исцели ме, јер су кости моје устрептале,
3 My soul also is very troubled. But you, Yahweh—how long will this continue?
И душа се моја врло уздрхтала. А Ти, Господе, докле ћеш.
4 Return, Yahweh! rescue me. Save me because of your covenant faithfulness!
Обрати се, Господе, избави душу моју, помози ми ради милости своје.
5 For in death there is no remembrance of you. In Sheol who will give you thanks? (Sheol h7585)
Јер мртви не спомињу Тебе; у гробу ко ће Те славити? (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. All night I drench my bed with tears; I wash my couch away with my tears.
Изнемогох уздишући; сваку ноћ квасим одар свој, сузама својим натапам постељу своју.
7 My eyes grow dim from grief; they grow weak because of all my adversaries.
Усахну од жалости око моје, постара се од множине непријатеља мојих.
8 Get away from me, all you who practice iniquity; for Yahweh has heard the sound of my weeping.
Идите од мене сви који чините безакоње, јер Господ чу плач мој.
9 Yahweh has heard my appeal for mercy; Yahweh has accepted my prayer.
Чу Господ молбу моју, Господ молитву моју прими.
10 All my enemies will be ashamed and greatly troubled. They will turn back and be suddenly humiliated.
Нек се постиде и препадну сви непријатељи моји, нека се поврате и постиде одмах.

< Psalms 6 >