< Psalms 57 >

1 For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of David. A michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, God, be merciful to me, for I take refuge in you until these troubles are over. I stay under your wings for protection until this destruction is over.
Az éneklőmesternek az altashétre; Dávid miktámja; mikor Saul elől a barlangba menekült. Könyörülj rajtam, oh Isten könyörülj rajtam, mert benned bízik az én lelkem; és szárnyaid árnyékába menekülök, a míg elvonulnak a veszedelmek.
2 I will cry to God Most High, to God, who does all things for me.
A magasságos Istenhez kiáltok; Istenhez, a ki jót végez felőlem.
3 He will send help from heaven and save me, he is angry with those who crush me. (Selah) God will send me his loving kindness and his faithfulness.
Elküld a mennyből és megtart engem: meggyalázza az engem elnyelőt. (Szela) Elküldi Isten az ő kegyelmét és hűségét.
4 My life is among lions; I am among those who are ready to devour me. I am among people whose teeth are spears and arrows, and whose tongues are sharp swords.
Az én lelkem oroszlánok között van, tűzokádók között fekszem; emberek között, a kiknek foguk dárda és nyilak, nyelvök pedig éles szablya.
5 Be exalted, God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsőséged!
6 They spread out a net for my feet; I was distressed. They dug a pit in front of me. They themselves have fallen into the middle of it! (Selah)
Hálót készítettek lábaimnak, lelkem meggörnyedett; vermet ástak én előttem, de ők estek abba. (Szela)
7 My heart is fixed, God, my heart is fixed; I will sing, yes, I will sing praises.
Kész az én szívem, oh Isten, kész az én szívem; hadd énekeljek és zengedezzek!
8 Wake up, my honored heart; wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
Serkenj fel én dicsőségem, serkenj fel te lant és hárfa, hadd költsem fel a hajnalt!
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
Hálát adok néked, én Uram, a népek között, és zengedezek néked a nemzetek között.
10 For great is your unfailing love, reaching to the heavens; and your faithfulness to the clouds.
Mert nagy az egekig a te kegyelmed, és a felhőkig a te hűséged.
11 Be exalted, God, above the heavens; may your glory be exalted over all the earth.
Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsőséged!

< Psalms 57 >