< Psalms 56 >

1 For the chief musician; set to Jonath elem rehokim. A psalm of David. A michtam; when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, God, for men are attacking me! All the day long those who fight me press their assault.
Ki te tino kaiwhakatangi. Ionata ereme rehokime. Na Rawiri. He Mikitama, i a ia ka mau i nga Pirihitini ki Kata. Tohungia ahau e te Atua, ka horomia hoki ahau e te tangata: e tukino ana ia ki ahau i te ra roa nei, i a ia e ngangare tonu nei.
2 My enemies trample me all day long; for there are many who arrogantly fight against me.
E whai ana oku hoariri i te ra roa nei, kia horomia ahau; he tokomaha nei hoki e whakahi ana, e whawhai mai ana ki ahau.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
Ka whakawhirinaki ahau ki a koe i te wa e mataku ai ahau.
4 In God, whose word I praise— in God I have put my trust; I will not be afraid; what can mere man do to me?
Ma te Atua ahau ka whakamoemiti ki tana kupu: e whakawhirinaki ana ahau ki te Atua, e kore ahau e wehi. He aha ta te kikokiko e mea ai ki ahau?
5 All the day long they twist my words; all their thoughts are against me for evil.
E whakariroia ketia ana e ratou aku kupu i nga ra katoa; heoi ano ta ratou e whakaaro ai ko te kino moku.
6 They gather themselves together, they hide themselves, and they mark my steps, just as they have waited for my life.
E huihui ana ratou, e piri ana: e titiro matatau ana ki oku hikoinga, i a ratou e whanga nei ki toku wairua.
7 Do not let them escape doing iniquity. Bring down the peoples in your anger, God.
Ma te he koia ratou ka mawhiti ai? kia riri koe, e te Atua, whakataka iho hoki nga iwi.
8 You number my wanderings and put my tears into your bottle; are they not in your book?
E taua ana e koe oku kopikopikotanga: rongoatia oku roimata ki roto ki tau ipu: kahore ianei i tau pukapuka?
9 Then my enemies will turn back on the day that I call to you; this I know, that God is for me.
I te ra e karanga ai ahau ka hoki whakamuri oku hoariri: e matau ana ahau ki tenei, kei ahau hoki te Atua.
10 In God—whose word I praise, in Yahweh—whose word I praise,
Ma te Atua ahau ka whakamoemiti ai ki tana kupu; ma Ihowa ahau ka whakamoemiti ai ki tana kupu.
11 in God I trust, I will not be afraid. What can anyone do to me?
E whakawhirinaki ana ahau ki te Atua: e kore ahau e wehi. He aha ta te tangata e mea ai ki ahau?
12 The duty to fulfill my vows to you is on me, God; I will give thank offerings to you.
Kei ahau nga kupu taurangi ki a koe, e te Atua: me tuku e ahau nga whakamoemiti ki a koe.
13 For you have rescued my life from death; you have kept my feet from falling, so that I may walk before God in the light of the living.
Nau hoki toku wairua i whakaora kei mata: e kore ianei koe e whakau i oku waewae kei paheke, kia haere ai ahau i te aroaro o te Atua i roto i te marama o te hunga ora.

< Psalms 56 >