< Psalms 51 >

1 For the chief musician. A psalm of David; when Nathan the prophet came to him after he had slept with Bathsheba. Have mercy on me, God, because of your covenant faithfulness; for the sake of the multitude of your merciful actions, blot out my transgressions.
Til songmeisteren; ein salme av David, då profeten Natan kom til honom, etter han hadde gjenge inn til Batseba. Gud, ver meg nådig etter di miskunn! Sletta ut mine brot etter din store godhug!
2 Wash me thoroughly from my iniquity and cleanse me from my sin.
Två meg vel rein frå mi skuld, og reinsa meg frå mi synd!
3 For I know my transgressions, and my sin is always before me.
For mine misgjerningar kjenner eg, og mi synd er alltid framfyre meg.
4 Against you, you only, I have sinned and done what is evil in your sight; you are right when you speak; you are correct when you judge.
Mot deg einast hev eg synda og gjort det som vondt er i dine augo, so du må vera rettferdig når du talar, vera rein når du dømer.
5 See, I was born in iniquity; as soon as my mother conceived me, I was in sin.
Sjå, eg er fødd i misgjerning, og mor mi hev avla meg i synd.
6 See, you desire trustworthiness in my inner self; and you teach me wisdom in the secret place within.
Sjå, du hev lyst til sanning i innarste; so lær meg då visdom i hjartans løynrom!
7 Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
Reinsa meg frå synd med isop, so eg vert rein! Två meg, so eg vert kvitare enn snø!
8 Make me hear joy and gladness so that the bones that you have broken may rejoice.
Lat meg høyra fagnad og gleda, lat dei bein fagna seg som du hev slege sund!
9 Hide your face from my sins and blot out all my iniquities.
Løyn di åsyn for mine synder, og sletta ut alle mine misgjerningar!
10 Create in me a clean heart, God, and renew a right spirit within me.
Gud, skap i meg eit reint hjarta, og gjev meg ei ny, stødug ånd inni meg!
11 Do not drive me away from your presence, and do not take your holy Spirit from me.
Kasta meg ikkje burt frå di åsyn, og tak ikkje din heilage ande frå meg!
12 Restore to me the joy of your salvation, and sustain me with a willing spirit.
Gjev meg atter fagnaden av di frelsa, og haldt meg uppe med ei viljug ånd!
13 Then will I teach transgressors your ways, and sinners will be converted to you.
So vil eg læra lovbrjotarar dine vegar, og syndarar skal venda um til deg.
14 Forgive me for shedding blood, God of my salvation, and I will shout for the joy of your righteousness.
Gud, fria meg frå blodskuld, Gud, mine frelsar! So skal mi tunga fagna seg høgt yver di rettferd.
15 Lord, open my lips, and my mouth will express your praise.
Herre, lat upp mine lippor! So skal min munn forkynna din pris.
16 For you do not delight in sacrifice, or I would give it; you have no pleasure in burnt offerings.
For du hev ikkje lyst til slagtoffer - elles skulde eg gjeva deg det; i brennoffer hev du ikkje hugnad.
17 The sacrifices of God are a broken spirit. You, God, will not despise a broken and a contrite heart.
Offer for Gud er ei sundbroti ånd; eit sundbrote og knust hjarta vil du, Gud, ikkje forsmå.
18 Do good in your good pleasure to Zion; rebuild the walls of Jerusalem.
Gjer vel imot Sion etter din nåde, bygg murarne åt Jerusalem!
19 Then will you delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and whole burnt offerings; then our people will offer bulls on your altar.
Då skal du hava hugnad i rettferds offer, i brennoffer og heiloffer; då skal dei ofra uksar på ditt altar.

< Psalms 51 >